Jump to content

Thomas More/es: Difference between revisions

Created page with "La profunda devoción que Moro tenía por Dios hizo que en alguna ocasión considerara la vocación religiosa y practicara extraordinarias austeridades durante más de cuatro años, para poner a prueba su propia disciplina. Sin embargo, decidió casarse; su esposa y sus cuatro hijos serían su mayor alegría y su único consuelo en el futuro. Su famosa propiedad de Chelsea albergaba a toda la familia de Th omas, incluyendo a once nietos. Al paso de los años, la “peque..."
(Created page with "Joven todavía, Th omas era ya muy amigo de Erasmo, el eminente humanista holandés, y la estima que el rey Enrique VIII tenía por él iba en aumento, pues lo enviaba en misiones al extranjero. Prosiguiendo también sus intereses literarios, More fue aclamado como el primer escritor de prosa inglesa por la elegancia con que escribió la Vida de Ricardo III, documento histórico preciso que Shakespeare siguió literalmente al detalle.")
(Created page with "La profunda devoción que Moro tenía por Dios hizo que en alguna ocasión considerara la vocación religiosa y practicara extraordinarias austeridades durante más de cuatro años, para poner a prueba su propia disciplina. Sin embargo, decidió casarse; su esposa y sus cuatro hijos serían su mayor alegría y su único consuelo en el futuro. Su famosa propiedad de Chelsea albergaba a toda la familia de Th omas, incluyendo a once nietos. Al paso de los años, la “peque...")
Line 22: Line 22:
[[File:More famB 1280x-g0.jpg|thumb|left|alt=Thomas More, seated, surrounded by family members|Thomas More and his family, by Rowland Lockley (1592)]]
[[File:More famB 1280x-g0.jpg|thumb|left|alt=Thomas More, seated, surrounded by family members|Thomas More and his family, by Rowland Lockley (1592)]]


More’s deep devotion to God caused him at one time to consider a religious vocation and to practice extraordinary austerities for over four years to test his own self-discipline. He decided to marry, however, and his wife and four children proved to be his greatest joy and his sole comfort in days to come. Their famed estate at Chelsea housed Thomas’ entire family, including eleven grandchildren. Over the years, More’s “little Utopia,” as he often called it, became a center of learning and culture, likened by Erasmus to “Plato’s academie”—a home of good will to which came the most learned men of the day, even the king himself, for counsel and for comfort. At Chelsea, More wrote the famous work entitled ''Utopia'', a witty exposé of the superficiality of English life and the flagrant vices of English law.  
La profunda devoción que Moro tenía por Dios hizo
que en alguna ocasión considerara la vocación religiosa
y practicara extraordinarias austeridades durante más
de cuatro años, para poner a prueba su propia disciplina.
Sin embargo, decidió casarse; su esposa y sus cuatro hijos
serían su mayor alegría y su único consuelo en el futuro. Su
famosa propiedad de Chelsea albergaba a toda la familia
de Th omas, incluyendo a once nietos. Al paso de los
años, la “pequeña Utopía” de Moro, como él la llamaba a
menudo, se convirtió en un centro de aprendizaje y cultura,
comparado por Erasmo con la “academia de Platón”— un
hogar de buena voluntad al que se allegaban los hombres
más sabios de la época, incluso el rey, en busca de consejo
y consuelo. En Chelsea escribió la famosa obra llamada
Utopía, aguda ponencia sobre la superfi cialidad de la vida
inglesa y los vicios fl agrantes de la ley inglesa.  


In 1529, Sir Thomas More was appointed by Henry VIII Lord Chancellor of England. Of him Erasmus wrote: “In serious matters no man's advice is more prized, while if the king wishes to recreate himself, no man’s conversation is gayer. Often there are deep and intricate matters that demand a grave and prudent judge. More unravels them in such a way that he satisfies both sides.”  
In 1529, Sir Thomas More was appointed by Henry VIII Lord Chancellor of England. Of him Erasmus wrote: “In serious matters no man's advice is more prized, while if the king wishes to recreate himself, no man’s conversation is gayer. Often there are deep and intricate matters that demand a grave and prudent judge. More unravels them in such a way that he satisfies both sides.”