29,506
edits
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
Pero, Arjuna, quien realiza el trabajo sagrado porque este debe hacerse y renuncia al egoísmo y a pensar en la recompensa [o en las alabanzas], su trabajo es puro, y es paz. Un hombre así ve y no tiene dudas: renuncia, es puro y tiene paz. El trabajo, ya sea placentero o doloroso, para él es una alegría. | Pero, Arjuna, quien realiza el trabajo sagrado porque este debe hacerse y renuncia al egoísmo y a pensar en la recompensa [o en las alabanzas], su trabajo es puro, y es paz. Un hombre así ve y no tiene dudas: renuncia, es puro y tiene paz. El trabajo, ya sea placentero o doloroso, para él es una alegría. | ||
Porque no hay hombre en la Tierra que pueda renunciar completamente al trabajo viviente, pero aquel que renuncia a la recompensa por su trabajo es en verdad un hombre de renuncia. Cuando el trabajo se realiza esperando una recompensa, a su debido tiempo este produce placer o dolor o ambos; pero cuando un hombre realiza el trabajo en la Eternidad, la Eternidad es su recompensa<ref>Juan Mascaro, trad., ''The Bhagavad Gita'' (New York: Penguin Books, 1962), págs. 115, 16.</ref>. | |||
</blockquote> | |||
Al trabajar por una ganancia personal y la gratificación del ego, nos estaremos apegando a este mundo y a los frutos de nuestras acciones. Si trabajamos por el bien de los demás o para gloria de Dios, nos estaremos liberando de karmas pasados. | Al trabajar por una ganancia personal y la gratificación del ego, nos estaremos apegando a este mundo y a los frutos de nuestras acciones. Si trabajamos por el bien de los demás o para gloria de Dios, nos estaremos liberando de karmas pasados. | ||