Translations:Karma/57/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
लोग अक्सर कर्म को भगवान का क्रोध मानते हैं, वे यह सोचते हैं कि वर्तमान का बुरा समय उनके पूर्व में किये गए किसी बुरे कर्म का फल है। यह  अवधारणा लूसिफ़ेर जैसे पथभ्रष्ट देवदूतों द्वारा फैलाई गई है। ये अवधारणाएँ सच्चे ईसाई सिद्धांत को विफल करने के लिए लूसिफ़ेर (Lucifer) द्वारा प्रतिपादित की गई हैं।
लोग अक्सर कर्म को भगवान का क्रोध मानते हैं, वे यह सोचते हैं कि वर्तमान का बुरा समय उनके पूर्व जन्मों में किये गए किसी बुरे कर्म का फल है। यह  अवधारणा लूसिफ़ेर जैसे पथभ्रष्ट देवदूतों द्वारा फैलाई गई है। ये अवधारणाएँ सच्चे ईसाई सिद्धांत को विफल करने के लिए लूसिफ़ेर (Lucifer) द्वारा प्रतिपादित की गई हैं।

Revision as of 10:40, 15 February 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Karma)
When people talk about karma, they often think of the wrath of God, of punishment, of the idea that if they have been bad before they’re going to have to suffer now. This is one more ramification of the teachings of hell-fire and damnation, the concepts that have been propounded by Lucifer to thwart the true Christian doctrine.

लोग अक्सर कर्म को भगवान का क्रोध मानते हैं, वे यह सोचते हैं कि वर्तमान का बुरा समय उनके पूर्व जन्मों में किये गए किसी बुरे कर्म का फल है। यह अवधारणा लूसिफ़ेर जैसे पथभ्रष्ट देवदूतों द्वारा फैलाई गई है। ये अवधारणाएँ सच्चे ईसाई सिद्धांत को विफल करने के लिए लूसिफ़ेर (Lucifer) द्वारा प्रतिपादित की गई हैं।