Jump to content

Keeper's Daily Prayer/fr: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "Pèlerin sur terre,<br/> JE marche chaque jour sur le Chemin<br/> De la victoire des Maîtres Ascensionnés<br/> Qui mène à ma liberté éternelle<br/> Par le pouvoir du Feu Sacré<br/> En ce jour et toujours,<br/> Continuement manifesté<br/> Dans mes pensées, mes sentiments et ma conscience immédiate,<br/> Transcendant et transmutant<br/> Tous les éléments de la terre<br/> Dans mes quatre corps inférieurs<br/> Et me libérant par le pouvoir du Feu Sacré<br/> De...")
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator  et doit donc être révisé.]
[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator  et doit donc être révisé.]


La '''Prière quotidienne du Gardien''' est un credo universel qui peut être prononcé par les hommes de toutes les religions. Comme le Credo des Apôtres a fourni le thème de la dispensation chrétienne, cette prière est une déclaration de foi qui peut être faite dans le Nouvel Âge par les [[fils et filles de Dieu]] où qu'ils soient - que ce soit dans ce monde ou au-delà de la Voie lactée - car elle centre la conscience dans la flamme de Dieu et ne lie pas l'âme à une doctrine fabriquée par l'homme ou à un dogme usé par le temps.
La '''Prière quotidienne du Gardien''' est un credo universel qui peut être prononcé par les hommes de toutes les religions. Comme le Credo des Apôtres a fourni le thème de la dispensation chrétienne, cette prière est une déclaration de foi qui peut être faite dans le Nouvel Âge par les [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|fils et filles de Dieu]] où qu'ils soient que ce soit dans ce monde ou au-delà de la Voie lactée car elle centre la conscience dans la flamme de Dieu et ne lie pas l'âme à une doctrine fabriquée par l'homme ou à un dogme usé par le temps.




Line 42: Line 42:
en mon être.
en mon être.


I AM set free right now from all that binds<br/>
Je suis libéré dès maintenant de tout ce qui me lie<br/>
By and through the currents of the Divine Flame<br/>
Par et à travers les courants de la Flamme Divine<br/>
Of the Sacred Fire itself<br/>
Du Feu Sacré lui-même<br/>
Whose ascending action makes me<br/>
Dont l'action ascendante fait de moi<br/>  
God in manifestation,<br/>
un Dieu manifesté,<br/>  
God in action,<br/>
un Dieu agissant<br/>  
God by direction and<br/>
un Dieu guidé et un Dieu conscient !<br/>
God in consciousness!


I AM an active Flame!<br/>
JE SUIS une Flamme active !<br/>
I AM a vital Flame!<br/>
JE SUIS une Flamme vitale !<br/>
I AM an eternal Flame!<br/>
JE SUIS une Flamme éternelle !<br/>
I AM an expanding Fire Spark<br/>
JE SUIS une Étincelle de Feu en expansion !<br/>
From the [[Great Central Sun]]<br/>
Du [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Grand Soleil Central]]<br/>
Drawing to me now every ray<br/>
Attirant à moi chaque rayon !<br/>
Of divine energy which I need<br/>
D'énergie divine dont j'ai besoin !<br/>
And which can never be requalified by the human<br/>
Et qui ne peut jamais être requalifié par l'humain !<br/>
And flooding me with the Light<br/>
Et m'inondant de la Lumière !<br/>
And God-illumination of a thousand suns<br/>
Et de l'illumination divine de mille soleils !<br/>
To take dominion and rule supreme forever<br/>
Pour dominer et régner en maître à jamais !<br/>
Everywhere I AM!
Partout où je SUIS !<br/>


Where I AM, there God is also.<br/>
Là où je suis, Dieu est aussi.<br/>
Unseparated forever I remain,<br/>
Je demeure inséparable à jamais,<br/>
Increasing my Light<br/>
Augmentant ma Lumière<br/>
By the smile of His radiance,<br/>
Par le sourire de son rayonnement,
The fullness of His love,<br/>
La plénitude de son amour,<br/>
The omniscience of His wisdom,<br/>
L'omniscience de sa sagesse,<br/>
And the power of His life eternal,<br/>
Et la puissance de sa vie éternelle,<br/>
Which automatically raises me<br/>
Qui m'élève automatiquement<br/>
On ascension’s wings of victory<br/>
Sur les ailes de l'ascension victorieuse<br/>
That shall return me to the Heart of God<br/>
Qui me ramèneront au Cœur de Dieu<br/>
From whence in truth<br/>
D'où, en vérité<br/>
I AM come to do God’s will<br/>
Je suis venu pour faire la volonté de Dieu<br/>
And manifest abundant Life to all!
Et manifester la Vie abondante à tous !
</div>
</div>


Line 84: Line 83:
== Sources ==
== Sources ==


{{MMD}}.
{{MMD}} (Le message d'amour divin de Marie).
84,229

edits