88,014
edits
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
| (11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 4: | Line 4: | ||
[Cet article a été traduit par Google Translator et doit donc être révisé.] | [Cet article a été traduit par Google Translator et doit donc être révisé.] | ||
'''Shamballa''', l’ancienne demeure de [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] et de [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama | '''Shamballa''', l’ancienne demeure de [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] et de [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Bouddha Gautama]], se situe dans le royaume éthérique, au-dessus du désert de Gobi, en Chine. Ce refuge, autrefois physique, a depuis été retiré dans l’[[Special:MyLanguage/etheric octave|octave éthérique]], ou monde céleste. | ||
<span id="Establishment_of_the_retreat"></span> | <span id="Establishment_of_the_retreat"></span> | ||
| Line 38: | Line 38: | ||
... un royaume mystique caché derrière des pics enneigés, quelque part au nord du [[Special:MyLanguage/Tibet|Tibet]]. Là, une lignée de rois éclairés est censée garder les enseignements les plus secrets du bouddhisme en attendant une époque où toute vérité du monde extérieur sera perdue dans la guerre et la soif de pouvoir et de richesse. Alors, selon la prophétie, un futur roi de Shamballa viendra avec une grande armée pour détruire les forces du mal et instaurer un âge d’or. Sous son règne éclairé, le monde deviendra enfin un lieu de paix et d’abondance, empli des richesses de la sagesse et de la compassion. | ... un royaume mystique caché derrière des pics enneigés, quelque part au nord du [[Special:MyLanguage/Tibet|Tibet]]. Là, une lignée de rois éclairés est censée garder les enseignements les plus secrets du bouddhisme en attendant une époque où toute vérité du monde extérieur sera perdue dans la guerre et la soif de pouvoir et de richesse. Alors, selon la prophétie, un futur roi de Shamballa viendra avec une grande armée pour détruire les forces du mal et instaurer un âge d’or. Sous son règne éclairé, le monde deviendra enfin un lieu de paix et d’abondance, empli des richesses de la sagesse et de la compassion. | ||
Les textes ajoutent qu’un long et mystique voyage à travers un désert et des montagnes sauvages mène à Shamballa. Quiconque parvient à atteindre ce sanctuaire lointain, après avoir surmonté de nombreuses épreuves et obstacles, y trouvera un enseignement secret qui lui permettra de maîtriser le temps et de se libérer de ses liens. Les textes avertissent cependant que seuls ceux qui sont appelés et possèdent la préparation spirituelle nécessaire pourront atteindre Shamballa ; les autres n’y trouveront que des tempêtes aveuglantes et des montagnes désertes, voire la mort.<ref>Edwin Bernbaum, | Les textes ajoutent qu’un long et mystique voyage à travers un désert et des montagnes sauvages mène à Shamballa. Quiconque parvient à atteindre ce sanctuaire lointain, après avoir surmonté de nombreuses épreuves et obstacles, y trouvera un enseignement secret qui lui permettra de maîtriser le temps et de se libérer de ses liens. Les textes avertissent cependant que seuls ceux qui sont appelés et possèdent la préparation spirituelle nécessaire pourront atteindre Shamballa ; les autres n’y trouveront que des tempêtes aveuglantes et des montagnes désertes, voire la mort.<ref>Edwin Bernbaum, ''The Way to Shambhala'' (« Le chemin vers Shambhala ») (Garden City, N.Y. : Anchor Press/Doubleday, 1980), p. 4-5.</ref> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
| Line 44: | Line 44: | ||
Les Tibétains croient que Shambhala existe encore aujourd’hui, tel un paradis terrestre d’où naîtra l’âge d’or du futur. Le Dalaï-Lama, souverain exilé du Tibet, estime que le royaume a une existence matérielle en ce monde, mais qu’il faut atteindre un niveau spirituel avancé pour le trouver ou le reconnaître. D’autres Tibétains voient dans les événements récents, notamment la destruction d’une grande partie du bouddhisme au Tibet et ailleurs en Asie, des signes que le futur roi de Shambhala sortira bientôt de son sanctuaire secret pour vaincre les forces du matérialisme et instaurer un âge d’or spirituel. | Les Tibétains croient que Shambhala existe encore aujourd’hui, tel un paradis terrestre d’où naîtra l’âge d’or du futur. Le Dalaï-Lama, souverain exilé du Tibet, estime que le royaume a une existence matérielle en ce monde, mais qu’il faut atteindre un niveau spirituel avancé pour le trouver ou le reconnaître. D’autres Tibétains voient dans les événements récents, notamment la destruction d’une grande partie du bouddhisme au Tibet et ailleurs en Asie, des signes que le futur roi de Shambhala sortira bientôt de son sanctuaire secret pour vaincre les forces du matérialisme et instaurer un âge d’or spirituel. | ||
Une vieille histoire raconte | Une vieille histoire raconte l’histoire d’un jeune homme parti à la recherche du royaume mythique. Après avoir traversé de nombreuses montagnes, il arrive à la grotte d’un vieil ermite, qui lui demande où il va. « Trouver Shambhala », répond le jeune homme. « Ah ! Eh bien, inutile d’aller bien loin », dit l’ermite. « Le royaume de Shambhala est dans votre cœur. » Comme le suggère l’histoire, pour de nombreux Tibétains, Shambhala est caché, tel un état d’esprit qu’il faut éveiller pour pouvoir le découvrir dans le monde extérieur.<ref>Edwin Bernbaum, “The Hidden Kingdom of Shambhala,” ''Natural History'' (« Le Royaume caché de Shambhala », Histoire naturelle), 92, n° 4 (avril 1983) : 59, 62.</ref> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
| Line 50: | Line 50: | ||
== Hiérarques de la retraite == | == Hiérarques de la retraite == | ||
Gautama Bouddha fut le premier initié à servir sous Sanat Kumara, et donc celui qui fut choisi pour lui succéder à la charge de Seigneur du Monde. Le 1er janvier 1956, Sanat Kumara plaça son [[Special:MyLanguage/mantle|manteau]] sur le Seigneur Gautama, après quoi le chela par excellence du Grand Gourou devint également le hiérarque de Shamballa. | Gautama Bouddha fut le premier initié à servir sous Sanat Kumara, et donc celui qui fut choisi pour lui succéder à la charge de Seigneur du Monde. Le 1er janvier 1956, Sanat Kumara plaça son [[Special:MyLanguage/mantle|manteau]] sur le Seigneur Gautama, après quoi le chela par excellence du Grand Gourou devint également le hiérarque de Shamballa. Aujourd’hui, Gautama Bouddha maintient le lien avec la triple flamme de toute l’humanité. Ce lien perdurera jusqu’à ce que chaque individu accomplisse son ascension dans la lumière. | ||
Sanat Kumara, conservant son titre de Seigneur Régent du Monde, retourna sur Vénus auprès de sa flamme jumelle, [[Special:MyLanguage/Lady Master Venus|Dame Maîtresse Vénus]], qui avait entretenu la flamme du foyer durant son long exil. Là, il poursuivit son service auprès de la Grande Fraternité Blanche et des évolutions avancées de son étoile natale au service de la planète Terre. | Sanat Kumara, conservant son titre de Seigneur Régent du Monde, retourna sur Vénus auprès de sa flamme jumelle, [[Special:MyLanguage/Lady Master Venus|Dame Maîtresse Vénus]], qui avait entretenu la flamme du foyer durant son long exil. Là, il poursuivit son service auprès de la Grande Fraternité Blanche et des évolutions avancées de son étoile natale au service de la planète Terre. | ||
| Line 61: | Line 61: | ||
== Sources == | == Sources == | ||
{{MTR}}, | {{MTR}}, “Shamballa” (''Les maîtres et leurs retraites''), “Shamballa." | ||
{{MTR}}, | {{MTR}}, “Sanat Kumara.” | ||
{{POWref-fr|32|30|, July 23, 1989}} | {{POWref-fr|32|30|, July 23, 1989}} | ||
edits