Jump to content

Maha Chohan/pt: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
A sua chama gêmea é [[Special:MyLanguage/Pallas Athena|Palas Atena]], a Deusa da Verdade.
A sua chama gêmea é [[Special:MyLanguage/Pallas Athena|Palas Atena]], a Deusa da Verdade.


<span id="The_office_of_“Great_Lord”"></span>
== O cargo de “Grande Senhor” ==
== O cargo de “Grande Senhor” ==


Line 12: Line 13:
As três primeiras [[Special:MyLanguage/root race|raças-raízes]] que concluíram os planos divinos dentro do ciclo previsto de quatorze mil anos tiveram os seus próprios representantes do Espírito Santo. Estes graduaram-se no serviço cósmico com as respectivas raças-raízes.
As três primeiras [[Special:MyLanguage/root race|raças-raízes]] que concluíram os planos divinos dentro do ciclo previsto de quatorze mil anos tiveram os seus próprios representantes do Espírito Santo. Estes graduaram-se no serviço cósmico com as respectivas raças-raízes.


<span id="Embodiments"></span>
== Encarnações ==
== Encarnações ==


[[File:614px-William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Homer and his Guide (1874).jpg|thumb|alt=caption|''Homero e seu Guia'', William-Adolphe Bouguereau (1874)]]
[[File:614px-William-Adolphe Bouguereau (1825-1905) - Homer and his Guide (1874).jpg|thumb|alt=caption|''Homero e seu Guia'', William-Adolphe Bouguereau (1874)]]


<span id="Homer"></span>
=== Homero ===
=== Homero ===


Line 22: Line 25:
Pouco se sabe da história de Homero, mas muitos pesquisadores acreditam que ele escreveu os poemas no século oito ou nove a.C. Já naquela época, Homero mantinha a consciência sintonizada com a chama do consolo, e a radiação que sustentava com o foco da chama do próprio coração representava uma bênção enorme para a vida elemental.  
Pouco se sabe da história de Homero, mas muitos pesquisadores acreditam que ele escreveu os poemas no século oito ou nove a.C. Já naquela época, Homero mantinha a consciência sintonizada com a chama do consolo, e a radiação que sustentava com o foco da chama do próprio coração representava uma bênção enorme para a vida elemental.  


<span id="Shepherd_in_India"></span>
=== Pastor na Índia ===
=== Pastor na Índia ===


Line 30: Line 34:
<blockquote>Fui pastor em muitas vidas, cuidando das ovelhas nas encostas, enquanto orava a Deus para me libertar, para que eu pudesse levar a libertação aos seus, a quem ele confiou aos meus cuidados. E no meio às minhas súplicas para a Divindade, muitas vezes fui levado para fora do corpo para o mundo celestial e escoltado por anjos para as academias do Espírito, onde, sob a tutela daquele que ocupava o cargo de Maha Chohan antes de mim, qualifiquei-me para usar o manto do Espírito Santo.<ref>Maha Chohan, “Intercedo perante a Corte do Fogo Sagrado pela iluminação de todos os servos de Deus”. Pérolas de Sabedoria, vol. 38, nº 33|, 30 de julho de 1995.</ref></blockquote>
<blockquote>Fui pastor em muitas vidas, cuidando das ovelhas nas encostas, enquanto orava a Deus para me libertar, para que eu pudesse levar a libertação aos seus, a quem ele confiou aos meus cuidados. E no meio às minhas súplicas para a Divindade, muitas vezes fui levado para fora do corpo para o mundo celestial e escoltado por anjos para as academias do Espírito, onde, sob a tutela daquele que ocupava o cargo de Maha Chohan antes de mim, qualifiquei-me para usar o manto do Espírito Santo.<ref>Maha Chohan, “Intercedo perante a Corte do Fogo Sagrado pela iluminação de todos os servos de Deus”. Pérolas de Sabedoria, vol. 38, nº 33|, 30 de julho de 1995.</ref></blockquote>


<span id="The_Holy_Spirit"></span>
== O Espírito Santo ==
== O Espírito Santo ==


Line 47: Line 52:
O Maha Chohan referiu-se ao Espírito Santo como o grande coordenador e unificador,  
O Maha Chohan referiu-se ao Espírito Santo como o grande coordenador e unificador,  


<blockquote>que como um poderoso tecelão de outros tempos, tece uma veste inconsútil de luz e de amor de mestre ascenso. A lançadeira da atenção de Deus no homem projeta feixes radiantes de uma luz que, em fragmentos cintilantes de pureza e alegria, desce em direção à Terra e aos corações dos seus filhos, enquanto se elevam suavemente as esperanças, aspirações, invocações e pedidos de ajuda dos homens que buscam a Divindade no seu poderoso abrigo de pureza cósmica.</blockquote>
<blockquote>
que como um poderoso tecelão de outros tempos, tece uma veste inconsútil de luz e de amor de mestre ascenso. A lançadeira da atenção de Deus no homem projeta feixes radiantes de uma luz que, em fragmentos cintilantes de pureza e alegria, desce em direção à Terra e aos corações dos seus filhos, enquanto se elevam suavemente as esperanças, aspirações, invocações e pedidos de ajuda dos homens que buscam a Divindade no seu poderoso abrigo de pureza cósmica.


<blockquote>Como uma pequena semente de luz, o Espírito Santo penetra no coração da Terra, na densidade da matéria, para que ela possa expandir-se por todas as células da forma e do ser, do pensamento e da percepção para tornar-se uma gnose e um fulgor no cálice da consciência. Esse Santo Graal de substância imortal pode não ser reconhecido por muitos que passam por ele, mas muitos outros o perceberão, cintilando por detrás do véu. Derramando a luz do conhecimento divino que transcende a concepção mortal e é o frescor renovador da aurora da eternidade, ele vitaliza cada momento com a alegria divina que o homem reconhece, graças às percepções infinitas lançadas como fragmentos no cálice da sua própria consciência.<ref>O Maha Chohan, “A Descida do Espírito Santo,” Pérolas de Sabedoria, vol. 7, nº 48, 27 de novembro de 1964.</ref></blockquote>
Como uma pequena semente de luz, o Espírito Santo penetra no coração da Terra, na densidade da matéria, para que ela possa expandir-se por todas as células da forma e do ser, do pensamento e da percepção para tornar-se uma gnose e um fulgor no cálice da consciência. Esse Santo Graal de substância imortal pode não ser reconhecido por muitos que passam por ele, mas muitos outros o perceberão, cintilando por detrás do véu. Derramando a luz do conhecimento divino que transcende a concepção mortal e é o frescor renovador da aurora da eternidade, ele vitaliza cada momento com a alegria divina que o homem reconhece, graças às percepções infinitas lançadas como fragmentos no cálice da sua própria consciência.<ref>O Maha Chohan, “A Descida do Espírito Santo,” Pérolas de Sabedoria, vol. 7, nº 48, 27 de novembro de 1964.</ref>
</blockquote>


Em 1974 o amado Maha Chohan disse:
Em 1974 o amado Maha Chohan disse:


<blockquote>O Conselho do Carma decretou que nesta hora na evolução desta onda de vida e deste lar planetário, chegou aquele momento em que o relógio cósmico soou. É a hora em que a humanidade precisa receber o Espírito Santo e preparar o templo do corpo para ser a habitação do Deus Altíssimo. Nesta hora em que esse Espírito aparece, é necessário que certo número de pessoas estejam purificadas para receber esse Espírito. Pois, a menos que recebam essa chama e essa percepção, o mundo como local de evolução como o conheceis hoje, deixará de existir. Pois, olhai, o equilíbrio de todas as fases da vida e da evolução só conseguirá sustentar-se se o Espírito Santo se transformar em energia aceleradora, em vida e luz do homem e da mulher. Quando o relógio soar a meia-noite, na passagem de 1974 para 1975, nesse momento, a espiral do Espírito Santo será liberada para todo o planeta.<ref>Maha Chohan, Um Tabernáculo de Testemunhas para o Espírito Santo no Trimestre Final do Século, 1° de julho de 1974.</ref></blockquote>
<blockquote>O [[Special:MyLanguage/Karmic Board|Conselho do Carma]] decretou que nesta hora na evolução desta onda de vida e deste lar planetário, chegou aquele momento em que o relógio cósmico soou. É a hora em que a humanidade precisa receber o Espírito Santo e preparar o templo do corpo para ser a habitação do Deus Altíssimo. Nesta hora em que esse Espírito aparece, é necessário que certo número de pessoas estejam purificadas para receber esse Espírito. Pois, a menos que recebam essa chama e essa percepção, o mundo como local de evolução como o conheceis hoje, deixará de existir. Pois, olhai, o equilíbrio de todas as fases da vida e da evolução só conseguirá sustentar-se se o Espírito Santo se transformar em energia aceleradora, em vida e luz do homem e da mulher. Quando o relógio soar a meia-noite, na passagem de 1974 para 1975, nesse momento, a espiral do Espírito Santo será liberada para todo o planeta.<ref>Maha Chohan, Um Tabernáculo de Testemunhas para o Espírito Santo no Trimestre Final do Século, 1° de julho de 1974.</ref></blockquote>


Depois o Maha Chohan contou-nos que a liberação para o último quartel do século será “uma espiral cósmica para a realização plena do Espírito Santo no homem, na mulher, na natureza e na criança sagrada. E o período de experiência será de vinte e cinco anos, para ver se um número adequado de pessoas estarão aptas a manter um tabernáculo pelo Espírito Santo, por meio do sacrifício, da renúncia e da autopurificação”.<ref>Idem.</ref>
Depois o Maha Chohan contou-nos que a liberação para o último quartel do século será “uma espiral cósmica para a realização plena do Espírito Santo no homem, na mulher, na natureza e na criança sagrada. E o período de experiência será de vinte e cinco anos, para ver se um número adequado de pessoas estarão aptas a manter um tabernáculo pelo Espírito Santo, por meio do sacrifício, da renúncia e da autopurificação”.<ref>Idem.</ref>
Line 63: Line 70:
A radiação do Maha Chohan pode ser acessada por meio da composição musical “Homing”, de Arthur Salmon.
A radiação do Maha Chohan pode ser acessada por meio da composição musical “Homing”, de Arthur Salmon.


<span id="See_also"></span>
== Ver também ==
== Ver também ==


Line 71: Line 79:
[[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Espírito Santo]]
[[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Espírito Santo]]


<span id="Sources"></span>
== Fontes ==
== Fontes ==