Jump to content

Christ/fi: Difference between revisions

Created page with "[Kreikan kielestä Christos, ’voideltu’.] Messias [hepreaksi ja arameaksi ’voideltu’] Voideltu, Kristusvoideltu on sellainen ihminen, joka on täysin varustettu ja täytetty – voideltu – Jumalan valolla, joka on Jumalan Poika. Sana, Logos, Kolminaisuuden toinen persoona. "Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme. Me saimme katsella hänen kirkkauttaan, kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle ant..."
(Created page with "Kristus")
 
(Created page with "[Kreikan kielestä Christos, ’voideltu’.] Messias [hepreaksi ja arameaksi ’voideltu’] Voideltu, Kristusvoideltu on sellainen ihminen, joka on täysin varustettu ja täytetty – voideltu – Jumalan valolla, joka on Jumalan Poika. Sana, Logos, Kolminaisuuden toinen persoona. "Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme. Me saimme katsella hänen kirkkauttaan, kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle ant...")
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[From the Greek ''Christos'' “anointed”] '''Messiah''' [Hebrew, Aramaic “anointed”]; '''Christed one''', one fully endued and infilled—anointed—by the Light (the Son) of God. The [[Word]], the Logos, the Second Person of the [[Trinity]], “And the Word was made flesh and dwelt among us (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father), full of grace and truth.... That was the true Light which lighteth every man that cometh into the world. He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.<ref>John 1:14; John 1:9–10.</ref>  
[Kreikan kielestä Christos, ’voideltu’.] Messias [hepreaksi ja arameaksi ’voideltu’] Voideltu, Kristusvoideltu on sellainen ihminen, joka on täysin varustettu ja täytetty – voideltu – Jumalan valolla, joka on Jumalan Poika. [[Special:MyLanguage/Word|Sana]], Logos, [[Special:MyLanguage/Trinity|Kolminaisuuden]] toinen persoona. "Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme. Me saimme katsella hänen kirkkauttaan, kirkkautta, jonka Isä ainoalle Pojalle antaa. Hän oli täynnä armoa ja totuutta.... Todellinen valo, joka valaisee jokaisen ihmisen, oli tulossa maailmaan. Maailmassa hän oli, ja hänen kauttaan maailma oli saanut syntynsä, mutta se ei tuntenut häntä."<ref>Joh. 1:14; Joh. 1:9-10.</ref>  


In the Hindu Trinity of [[Brahma]], [[Vishnu]], and [[Shiva]], the term “Christ” corresponds to or is the incarnation of Vishnu, the Preserver; [[Avatar|Avatara]], God-man, Dispeller of Darkness, [[Guru]].
In the Hindu Trinity of [[Brahma]], [[Vishnu]], and [[Shiva]], the term “Christ” corresponds to or is the incarnation of Vishnu, the Preserver; [[Avatar|Avatara]], God-man, Dispeller of Darkness, [[Guru]].
6,556

edits