Jump to content

Four lower bodies/fi: Difference between revisions

Created page with "Fyysinen keho vastaa nelikulmaisen kaupungin länsipuolta ja tarjoaa ihmiselle mahdollisuuden ilmaista tietoisuutensa ''korkeinta hyvää'' Aineessa. Kuten korkeampi eetterikeho sisältää yksilöllisyyden rakennuskaavion korkeammilla tasoilla, niin maan päällä ihminen kaivertaa identiteettinsä kuvion fyysisen kehonsa aineeseen. Tämä ”maan tomusta” – joka ei enää säihky valkotuliytimen säteilyä – muodostunut sielun majapaikka, tämä elävän Jumalan..."
(Created page with "== Fyysinen keho ==")
(Created page with "Fyysinen keho vastaa nelikulmaisen kaupungin länsipuolta ja tarjoaa ihmiselle mahdollisuuden ilmaista tietoisuutensa ''korkeinta hyvää'' Aineessa. Kuten korkeampi eetterikeho sisältää yksilöllisyyden rakennuskaavion korkeammilla tasoilla, niin maan päällä ihminen kaivertaa identiteettinsä kuvion fyysisen kehonsa aineeseen. Tämä ”maan tomusta” – joka ei enää säihky valkotuliytimen säteilyä – muodostunut sielun majapaikka, tämä elävän Jumalan...")
Line 35: Line 35:
== Fyysinen keho ==
== Fyysinen keho ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Fyysinen keho vastaa nelikulmaisen kaupungin länsipuolta ja tarjoaa ihmiselle mahdollisuuden ilmaista tietoisuutensa ''korkeinta hyvää'' Aineessa. Kuten korkeampi eetterikeho sisältää yksilöllisyyden rakennuskaavion korkeammilla tasoilla, niin maan päällä ihminen kaivertaa identiteettinsä kuvion fyysisen kehonsa aineeseen. Tämä ”maan tomusta” – joka ei enää säihky valkotuliytimen säteilyä – muodostunut sielun majapaikka, tämä elävän Jumalan temppeli, ei ole enää niin läpinäkyvä kuin ennen, kun se säteili [[Special:MyLanguage/Universal Christ|universaalin Kristuksen]] säteilyä. Sen sijaan, että ihmisen fyysinen (maallinen) keho olisi keskipiste jumalallisen suunnitelman kiteytymiselle, siitä on tullut alempaan eetterikehoon tallennettujen epätäydellisten ajatusten ja tunteiden hautakammio.
The physical body, corresponding to the side of the west, provides the opportunity for man to express the ''summum bonum'' of his consciousness in Matter. As the higher etheric body contains the blueprint of individuality in higher planes, so on earth man sculpts the pattern of his identity upon the substance of his physical body. Formed “of the dust of the ground,” which no longer sparkles with the radiance of the white-fire core, this tabernacle of the soul, this temple of the living God, is not transparent as it used to be, emitting the radiance of the [[Universal Christ]]. Instead of being the focal point for the crystallization of the divine plan, man’s physical (earth) body has become the sepulcher of the imperfect thoughts and feelings recorded upon his lower etheric body.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
6,554

edits