Jump to content

Lord Maitreya/is: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Einn þáttur í fari hans sem skar hann úr — hann bar hamppoka hvert sem hann fór. Í þennan poka var sett allt sem hann fékk og af þessum sökum vakti pokinn mikla forvitni, sérstaklega meðal barnanna. Þau eltu hann og klifruðu um hann allan og neyddu hann til að opna poka sinn. Við slíkt tækifæri setti hann pokann á jörðina, tæmdi innihaldið eitt af öðru og setti það aftur í pokann á sama yfirvegaða hátt. Framkoman sem honum va..."
No edit summary
(Created page with "<blockquote>Einn þáttur í fari hans sem skar hann úr — hann bar hamppoka hvert sem hann fór. Í þennan poka var sett allt sem hann fékk og af þessum sökum vakti pokinn mikla forvitni, sérstaklega meðal barnanna. Þau eltu hann og klifruðu um hann allan og neyddu hann til að opna poka sinn. Við slíkt tækifæri setti hann pokann á jörðina, tæmdi innihaldið eitt af öðru og setti það aftur í pokann á sama yfirvegaða hátt. Framkoman sem honum va...")
Line 23: Line 23:
Búddhíski fræðimaðurinn Kenneth Ch'en skrifar um þessa mynd af Maitreya:
Búddhíski fræðimaðurinn Kenneth Ch'en skrifar um þessa mynd af Maitreya:


<blockquote>One feature of his appearance singled him out—he carried a hemp bag wherever he went. Into this bag was deposited whatever he received, and for this reason, the bag became an object of intense curiosity, especially among the children. They would chase him and climb all over him, and force him to open his bag. On such an occasion he would place the bag on the ground, empty the contents one by one, and just as methodically put them back into the bag. The expressions attributed to him were all enigmatic and exhibit [Zen] characteristics.... Once a monk asked him about his bag; he replied by placing it on the ground. When asked what this meant, he shouldered the bag and went away. Once he was asked how old the bag was, and he replied that it was as old as space.<ref>Kenneth K. S. Ch’en, ''Buddhism in China: A Historical Survey'' (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1964), pp. 405–6.</ref></blockquote>
<blockquote>Einn þáttur í fari hans sem skar hann úr — hann bar hamppoka hvert sem hann fór. Í þennan poka var sett allt sem hann fékk og af þessum sökum vakti pokinn mikla forvitni, sérstaklega meðal barnanna. Þau eltu hann og klifruðu um hann allan og neyddu hann til að opna poka sinn. Við slíkt tækifæri setti hann pokann á jörðina, tæmdi innihaldið eitt af öðru og setti það aftur í pokann á sama yfirvegaða hátt. Framkoman sem honum var eignuð var öll í ráðgátustíl og þótti sýna [zen] einkenni. ... Einu sinni spurði munkur hann um töskuna sína; svaraði hann með því að leggja hana á jörðina. Þegar hann var spurður hvað þetta þýddi axlaði hann töskuna og fór í burtu. Einu sinni var hann spurður hvað pokinn væri gamall og hann svaraði að hún væri jafngömul geimnum.<ref>Kenneth K. S. Ch'en, ''Buddhism in China: A Historical Survey'' (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1964), bls. 405–6.</ref></blockquote>


This bag demonstrates the mystery of space and the miracle of space under the dominion of the Buddha. Its timelessness shows the Buddha’s mastery of segments of eternity, hence eternity itself, through the flame of Mother.
This bag demonstrates the mystery of space and the miracle of space under the dominion of the Buddha. Its timelessness shows the Buddha’s mastery of segments of eternity, hence eternity itself, through the flame of Mother.
84,847

edits