Jump to content

Call/fi: Difference between revisions

27 bytes removed ,  10 months ago
Created page with "''Subst.:'' vaatimus, pyyntö tai käsky tulla luo tai olla läsnä; jonkin asian pyytäminen; Herran kutsuminen paikalle tai se, että Herra kutsuu jälkeläisiään. "Mutta Herra Jumala ''huusi'' miestä (Aatamia) ja sanoi hänelle: 'Missä olet?'" (1. Moos. 3:9) "Egyptistä minä kutsuin poikani!"(Matt. 2:15)"
(Created page with "{{Science of the spoken Word/fi}}")
(Created page with "''Subst.:'' vaatimus, pyyntö tai käsky tulla luo tai olla läsnä; jonkin asian pyytäminen; Herran kutsuminen paikalle tai se, että Herra kutsuu jälkeläisiään. "Mutta Herra Jumala ''huusi'' miestä (Aatamia) ja sanoi hänelle: 'Missä olet?'" (1. Moos. 3:9) "Egyptistä minä kutsuin poikani!"(Matt. 2:15)")
Line 2: Line 2:
{{Science of the spoken Word/fi}}
{{Science of the spoken Word/fi}}


''n.'' a demand, a claim, a request or command to come or be present; an instance of asking for something; the act of summoning the Lord, or the Lord’s summoning of his offspring. “And the L<small>ORD</small> God ''called'' unto Adam and said unto him, Where art thou?(Gen. 3:9) “Out of Egypt have I called my son!(Matt. 2:15)  
''Subst.:'' vaatimus, pyyntö tai käsky tulla luo tai olla läsnä; jonkin asian pyytäminen; Herran kutsuminen paikalle tai se, että Herra kutsuu jälkeläisiään. "Mutta Herra Jumala ''huusi'' miestä (Aatamia) ja sanoi hänelle: 'Missä olet?'" (1. Moos. 3:9) "Egyptistä minä kutsuin poikani!"(Matt. 2:15)  


'''To call''': ''vb.'' to speak in a loud or distinct voice so as to be heard at a distance; to recall from death or the [[astral plane]], e.g., ''“Lazarus, come forth!”''; to utter in a loud or distinct voice; to announce or read loudly or authoritatively.  
'''To call''': ''vb.'' to speak in a loud or distinct voice so as to be heard at a distance; to recall from death or the [[astral plane]], e.g., ''“Lazarus, come forth!”''; to utter in a loud or distinct voice; to announce or read loudly or authoritatively.  
6,554

edits