Jump to content

Translations:Etheric cities/9/fr: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "Washington D.C. est l'une des meilleures villes au monde pour représenter les cités d'albâtre de la lumière. Cela est dû à Saint Germain et à George Washington, qui ont donné forme à cette matrice. Le plan de cette ville remonte aux grandes cités de lumière qui se trouvaient dans le bassin de l'Amazone au cours du grand âge d'or de l'Amérique du Sud ; les bâtiments clés de la ville sont en blanc, et dans beaucoup d'entre eux,...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Washington D.C. est l'une des meilleures villes au monde pour représenter les cités d'albâtre de la lumière. Cela est dû à [[Saint Germain]] et à [[George Washington]], qui ont donné forme à cette matrice. Le plan de cette ville remonte aux grandes cités de lumière qui se trouvaient dans le bassin de l'Amazone au cours du grand [[Casimir Poséidon|âge d'or de l'Amérique du Sud]] ; les bâtiments clés de la ville sont en blanc, et dans beaucoup d'entre eux, vous verrez quelque chose qui ressemble beaucoup à ce que l'on voit dans les cités éthériques.
Washington D.C. est l'une des meilleures villes au monde pour représenter les cités d'albâtre de la lumière. Cela est dû à [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] et à [[Special:MyLanguage/George Washington|George Washington]], qui ont donné forme à cette matrice. Le plan de cette ville remonte aux grandes cités de lumière qui se trouvaient dans le bassin de l'Amazone au cours du grand [[Special:MyLanguage/Casimir Poseidon|Casimir Poséidon, âge d'or de l'Amérique du Sud]] ; les bâtiments clés de la ville sont en blanc, et dans beaucoup d'entre eux, vous verrez quelque chose qui ressemble beaucoup à ce que l'on voit dans les cités éthériques.
81,757

edits