Jump to content

Cardinal Bonzano/fr: Difference between revisions

Created page with "<blockquote> Avant mon ascension, en tant qu'officier de la Sainte Église à laquelle j'appartenais alors, j'aspirais de tout mon cœur à obtenir de la main de Dieu toutes les merveilles que son amour pouvait transmettre. C'est ainsi qu'on m'a enseigné intérieurement la loi de la flamme violette, et que j'ai connu une communion intérieure avec Saint Germain, qui a été donnée à d'autres princes de l'Église à l'occasion."
(Created page with "Depuis son ascension, le cardinal Bonzano a déclaré :")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Created page with "<blockquote> Avant mon ascension, en tant qu'officier de la Sainte Église à laquelle j'appartenais alors, j'aspirais de tout mon cœur à obtenir de la main de Dieu toutes les merveilles que son amour pouvait transmettre. C'est ainsi qu'on m'a enseigné intérieurement la loi de la flamme violette, et que j'ai connu une communion intérieure avec Saint Germain, qui a été donnée à d'autres princes de l'Église à l'occasion.")
Line 7: Line 7:


<blockquote>
<blockquote>
Prior to my ascension, as an officer of the Holy Church to which I then belonged, I aspired with all my heart to secure from the hand of God all the wonders that his love could convey. And so I was taught inwardly the law of the violet flame, and I knew an inward communion with [[Saint Germain]], which has been given to other princes of the Church on occasion.
Avant mon ascension, en tant qu'officier de la Sainte Église à laquelle j'appartenais alors, j'aspirais de tout mon cœur à obtenir de la main de Dieu toutes les merveilles que son amour pouvait transmettre. C'est ainsi qu'on m'a enseigné intérieurement la loi de la flamme violette, et que j'ai connu une communion intérieure avec [[Saint Germain]], qui a été donnée à d'autres princes de l'Église à l'occasion.


I was able to be subsequently raised to the position of an ascended being to surround the beloved Master [[Jesus]], and I consider this a supreme tribute of heaven. But as most of us are not satisfied to merely enjoy the wonders of heaven, we continue to convey our love and service to mankind in many ways. Myriad angels beam their light earthward each day bearing messages of love from our councils and from the councils of even stars beyond your ken.<ref>Cardinal Bonzano, November 24, 1963.</ref>
I was able to be subsequently raised to the position of an ascended being to surround the beloved Master [[Jesus]], and I consider this a supreme tribute of heaven. But as most of us are not satisfied to merely enjoy the wonders of heaven, we continue to convey our love and service to mankind in many ways. Myriad angels beam their light earthward each day bearing messages of love from our councils and from the councils of even stars beyond your ken.<ref>Cardinal Bonzano, November 24, 1963.</ref>
85,600

edits