Jump to content

Hedron/fr: Difference between revisions

Created page with "Asseyez-vous, pour ainsi dire, mes chers amis, et détendez-vous dans cette atmosphère. Absorbez de ce grand corps causal de lumière dorée et de rayons lumineux roses une paix, une recharge, un sens du but divin et des objectifs ultimes, et sachez que tout ce qui vous sépare de cette expérience est le temps, l'espace et le karma-kal-desh....."
(Created page with "Je vous donne un moment pour explorer - avec l'œil et la rapidité des pieds mercuriens, ailés-sablés - les prairies, les forêts, les ruisseaux, les vastes étendues d'eau, le ciel et la légèreté, la vie élémentaire, les anges visibles - ni surpeuplés ni sous-peuplés, car sur un petit orbe comme celui-ci, beaucoup peuvent évoluer quand l'harmonie est aussi naturelle que la grâce des oiseaux et des fleurs au printemps.")
(Created page with "Asseyez-vous, pour ainsi dire, mes chers amis, et détendez-vous dans cette atmosphère. Absorbez de ce grand corps causal de lumière dorée et de rayons lumineux roses une paix, une recharge, un sens du but divin et des objectifs ultimes, et sachez que tout ce qui vous sépare de cette expérience est le temps, l'espace et le karma-kal-desh.....")
Line 41: Line 41:
Je vous donne un moment pour explorer - avec l'œil et la rapidité des pieds mercuriens, ailés-sablés - les prairies, les forêts, les ruisseaux, les vastes étendues d'eau, le ciel et la légèreté, la vie élémentaire, les anges visibles - ni surpeuplés ni sous-peuplés, car sur un petit orbe comme celui-ci, beaucoup peuvent évoluer quand l'harmonie est aussi naturelle que la grâce des oiseaux et des fleurs au printemps.
Je vous donne un moment pour explorer - avec l'œil et la rapidité des pieds mercuriens, ailés-sablés - les prairies, les forêts, les ruisseaux, les vastes étendues d'eau, le ciel et la légèreté, la vie élémentaire, les anges visibles - ni surpeuplés ni sous-peuplés, car sur un petit orbe comme celui-ci, beaucoup peuvent évoluer quand l'harmonie est aussi naturelle que la grâce des oiseaux et des fleurs au printemps.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Asseyez-vous, pour ainsi dire, mes chers amis, et détendez-vous dans cette atmosphère. Absorbez de ce grand corps causal de lumière dorée et de rayons lumineux roses une paix, une recharge, un sens du but divin et des objectifs ultimes, et sachez que tout ce qui vous sépare de cette expérience est le temps, l'espace et le karma-[[kal-desh]].....
Sit back, as it were, beloved, and relax in this atmosphere. Absorb from this great Causal Body of golden light and pink glow-ray a peace, a recharging, a sense of divine purpose and ultimate goals, and know that all that separates you from this experience is time, space and karma—[[kal-desh]]....
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
87,054

edits