7,122
edits
(Created page with "समय के साथ-साथ बेकन ने अपने आसपास कुछ ऐसे लेखकों को एकत्र किया जो एलिज़ाबेथकालीन साहित्य के लिए ज़िम्मेदार थे। इनमें से कुछ एक "गुप्त संस्था" - "द नाइट्स ऑफ़ द हेलमेट" के सदस्य थे। इस स...") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
No edit summary |
||
| Line 148: | Line 148: | ||
"महान असंतृप्ति" (अर्थात पतन, नाश , गलतियों, और जीर्णावस्था के बाद वृहद् पुनर्स्थापना) "संपूर्ण विश्व" को बदलने का उनका तरीका था। इस बात की अवधारणा पहली बार उन्होंने बचपन में की थी। फिर १६०७, में उन्होंने इसी नाम से अपनी पुस्तक में इसे मूर्त रूप दिया। इसके बाद अंग्रेजी पुनर्जागरण की शुरुआत की। | "महान असंतृप्ति" (अर्थात पतन, नाश , गलतियों, और जीर्णावस्था के बाद वृहद् पुनर्स्थापना) "संपूर्ण विश्व" को बदलने का उनका तरीका था। इस बात की अवधारणा पहली बार उन्होंने बचपन में की थी। फिर १६०७, में उन्होंने इसी नाम से अपनी पुस्तक में इसे मूर्त रूप दिया। इसके बाद अंग्रेजी पुनर्जागरण की शुरुआत की। | ||
समय के साथ-साथ बेकन ने अपने आसपास कुछ ऐसे लेखकों को एकत्र किया जो एलिज़ाबेथकालीन साहित्य के लिए ज़िम्मेदार थे। इनमें से कुछ एक "गुप्त संस्था" - "द नाइट्स ऑफ़ द हेलमेट" के सदस्य थे। इस संस्था का लक्ष्य अंग्रेजी भाषा का विस्तार करना था और एक ऐसे नए साहित्य की रचना करना था जिसे अंग्रेज लोग समझ पाएं। बेकन ने [[Special:MyLanguage/Bible translations|बाइबल अनुवाद]] (किंग जेम्स | समय के साथ-साथ बेकन ने अपने आसपास कुछ ऐसे लेखकों को एकत्र किया जो एलिज़ाबेथकालीन साहित्य के लिए ज़िम्मेदार थे। इनमें से कुछ एक "गुप्त संस्था" - "द नाइट्स ऑफ़ द हेलमेट" के सदस्य थे। इस संस्था का लक्ष्य अंग्रेजी भाषा का विस्तार करना था और एक ऐसे नए साहित्य की रचना करना था जिसे अंग्रेज लोग समझ पाएं। बेकन ने [[Special:MyLanguage/Bible translations|बाइबल के अनुवाद]] (किंग जेम्स का संस्करण) का भी आयोजन किया - उनका यह दृढ़ निश्चय था कि आम लोगों को भी ईश्वर के कहे शब्दों को पढ़ने का मौका मिलना चाहिए। | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
edits