Jump to content

English language/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote> Amados corazones, la gente de esta nación tiene una investidura y una protección del Maestro. Por lo tanto, hacemos saber que para la integración de la Palabra..."
(Created page with "Gautama Buddha ha explicado que a los maestros les gustaría ver a personas de todas las naciones aprender inglés:")
(Created page with "<blockquote> Amados corazones, la gente de esta nación tiene una investidura y una protección del Maestro. Por lo tanto, hacemos saber que para la integración de la Palabra...")
Line 12: Line 12:
[[Gautama Buddha]] ha explicado que a los maestros les gustaría ver a personas de todas las naciones aprender inglés:
[[Gautama Buddha]] ha explicado que a los maestros les gustaría ver a personas de todas las naciones aprender inglés:


<blockquote>Beloved hearts, the people of this nation have an endowment and a protection from the Master. Therefore, we make it known that for the integration of the Word and the entering into the universal age and an international unity of nations and peoples, it is truly a requirement that English be taught in the very lower schools to the littlest children of every nation upon earth. For this your must decree. For, beloved, how can they choose a path and a Master whose language and writings and entire dispensations and initiations are in a language that is foreign to them? Whether for commerce or education or the arts or brotherhood, there are manifold reasons why this, the language so rich in its incorporation of many other languages, should be the common knowledge of every schoolchild throughout the planet.<ref>Gautama Buddha, “The Teaching Is for the Many,{{POWref|29|21|, May 25, 1986}}</ref></blockquote>
<blockquote> Amados corazones, la gente de esta nación tiene una investidura y una protección del Maestro. Por lo tanto, hacemos saber que para la integración de la Palabra y la entrada en la era universal y una unidad internacional de naciones y pueblos, es verdaderamente un requisito que se enseñe inglés en las escuelas más bajas a los niños más pequeños de cada nación. sobre la tierra. Para esto tu deberás decretar. Porque, amados, ¿cómo pueden elegir un camino y un Maestro cuyo idioma y escritos y dispensaciones e iniciaciones enteras están en un idioma que les es ajeno? Ya sea para el comercio o la educación o las artes o la hermandad, hay múltiples razones por las que este, el lenguaje tan rico en su incorporación de muchos otros idiomas, debería ser el conocimiento común de todos los escolares de todo el planeta. <ref> Gautama Buddha, “The La enseñanza es para muchos ”, {{POWref | 29 | 21 |, 25 de mayo de 1986}} </ref> </blockquote>


[[Sanat Kumara]] has given further teaching on this subject:
[[Sanat Kumara]] has given further teaching on this subject: