82,052
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 60: | Line 60: | ||
== Upprisuloginn == | == Upprisuloginn == | ||
Úríel er einnig engill [[Special:MyLanguage/resurrection flame|upprisulogans]]. Þessi logi hefur lit perlumóðurinnar og hann færir endurnýjun, endurfæðingu og endurnæringu svo þið, eins og [[Special:MyLanguage/phoenix|fuglinn Fönix]], getið risið upp úr ösku fyrri sjálfs ykkar. Úríel erkiengill kennir okkur hvernig á að nota upprisulogann til að sigra óttann og ná sannri Guðs-færni. Hann segir: „Þegar kemur að því að sigra óttann, þá er það einfaldlega listin að leyfa Guði að | Úríel er einnig engill [[Special:MyLanguage/resurrection flame|upprisulogans]]. Þessi logi hefur lit perlumóðurinnar og hann færir endurnýjun, endurfæðingu og endurnæringu svo þið, eins og [[Special:MyLanguage/phoenix|fuglinn Fönix]], getið risið upp úr ösku fyrri sjálfs ykkar. Úríel erkiengill kennir okkur hvernig á að nota upprisulogann til að sigra óttann og ná sannri Guðs-færni. Hann segir: „Þegar kemur að því að sigra óttann, þá er það einfaldlega listin að leyfa Guði að fullnusta hið fullkomna verk sitt og að þið sleppið takinu.<ref>Archangel Uriel, “The Sealing of This Cycle of the Lord’s Resurrection," 15. apríl 1979.</ref> | ||
Úríel erkiengill gefur okkur æfingu til að sleppa óttanum. Hann segir okkur að leggja hendurnar, aðra yfir hina, að hjartanu, losið þær síðan, opniðu þær, slakið á, teygið þær út. Krossið fæturna og andið blítt. Berið fram þessi orð mildilega til sálar ykkar og líkama þrisvar sinnum: "Friður, kyrrð!" Þegar þið réttið út hendurnar fram fyrir ykkur, kúptar, endurspeglið æðruleysisstöðu lítils barns innra með ykkur, öruggt í faðmi móður sinnar. | Úríel erkiengill gefur okkur æfingu til að sleppa óttanum. Hann segir okkur að leggja hendurnar, aðra yfir hina, að hjartanu, losið þær síðan, opniðu þær, slakið á, teygið þær út. Krossið fæturna og andið blítt. Berið fram þessi orð mildilega til sálar ykkar og líkama þrisvar sinnum: "Friður, kyrrð!" Þegar þið réttið út hendurnar fram fyrir ykkur, kúptar, endurspeglið æðruleysisstöðu lítils barns innra með ykkur, öruggt í faðmi móður sinnar. | ||
edits