84,097
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 138: | Line 138: | ||
Comme l'âme se voit offrir à maintes reprises l'occasion de s'incarner, chaque expérience successive dans le monde de la forme matérielle est destinée à être utilisée pour construire un « temple plus noble que le précédent ». Ceux qui profitent des occasions de maîtrise de soi qui se présentent à chaque vie reçoivent une plus grande part du Saint-Esprit en guise de grâce pour les besoins du moment. Ainsi se forme la nature christique chez ceux qui accordent la prééminence à leur vocation supérieure. | Comme l'âme se voit offrir à maintes reprises l'occasion de s'incarner, chaque expérience successive dans le monde de la forme matérielle est destinée à être utilisée pour construire un « temple plus noble que le précédent ». Ceux qui profitent des occasions de maîtrise de soi qui se présentent à chaque vie reçoivent une plus grande part du Saint-Esprit en guise de grâce pour les besoins du moment. Ainsi se forme la nature christique chez ceux qui accordent la prééminence à leur vocation supérieure. | ||
Ceux qui, entre leur mort et leur renaissance, deviennent des adeptes des Maîtres dans les temples de la beauté et de la musique reviennent souvent sous la forme de génies des arts, ou du moins c'est ainsi que l'humanité les a appelés. Ceux qui choisissent d'étudier dans les temples éthériques de la science et de la guérison peuvent glaner suffisamment de la flamme de la Vérité pour faire naître des inventions et des techniques au service de la santé et du bien-être de l'humanité. Les disciples qui s'appliquent dans le [[Special:MyLanguage/Temple of | Ceux qui, entre leur mort et leur renaissance, deviennent des adeptes des Maîtres dans les temples de la beauté et de la musique reviennent souvent sous la forme de génies des arts, ou du moins c'est ainsi que l'humanité les a appelés. Ceux qui choisissent d'étudier dans les temples éthériques de la science et de la guérison peuvent glaner suffisamment de la flamme de la Vérité pour faire naître des inventions et des techniques au service de la santé et du bien-être de l'humanité. Les disciples qui s'appliquent dans le [[Special:MyLanguage/Temple of God’s Will|Temple de la Volonté de Dieu]] reviennent pour guider la destinée des nations grâce à une connaissance intérieure du gouvernement divin et de l'économie qui leur est enseignée par les hommes d'État de l'Esprit servant au sein du [[Special:MyLanguage/Darjeeling Council|Conseil de Darjeeling]]. | ||
L'art d'apporter guérison et réconfort à la vie et de respecter le code d'honneur des Maîtres, ainsi que leurs normes éducatives, est enseigné par le [[Special:MyLanguage/Maha Chohan|Maha Chohan]], [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mère Marie]] et les frères des écoles de sagesse. [[Special:MyLanguage/Archangel Raphael|L'archange Raphaël]], en collaboration avec Marie, la Mère, donne des cours sur le développement et les soins des enfants et forme les parents et les enfants « à la voie qu'ils doivent suivre »<ref>Prov. 22:6.</ref> afin qu'ils puissent apporter une contribution utile à leur communauté, tout en progressant le plus rapidement possible sur le plan spirituel dans leur vie individuelle. | L'art d'apporter guérison et réconfort à la vie et de respecter le code d'honneur des Maîtres, ainsi que leurs normes éducatives, est enseigné par le [[Special:MyLanguage/Maha Chohan|Maha Chohan]], [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mère Marie]] et les frères des écoles de sagesse. [[Special:MyLanguage/Archangel Raphael|L'archange Raphaël]], en collaboration avec Marie, la Mère, donne des cours sur le développement et les soins des enfants et forme les parents et les enfants « à la voie qu'ils doivent suivre »<ref>Prov. 22:6.</ref> afin qu'ils puissent apporter une contribution utile à leur communauté, tout en progressant le plus rapidement possible sur le plan spirituel dans leur vie individuelle. | ||
edits