Jump to content

Seraphim/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Vi claramente que hubo absorción y que quedaron residuos: absorción en virtud de la transmutación instantánea de toda la sustancia que quedó próxima a su tra..."
(Created page with "<blockquote>Llegaron los serafines como rayos luminosos de fuego atravesando la atmósfera, y supe que poseen la virtud de la penetrabilidad cósmica. Como rayos cósmicos pod...")
(Created page with "<blockquote>Vi claramente que hubo absorción y que quedaron residuos: absorción en virtud de la transmutación instantánea de toda la sustancia que quedó próxima a su tra...")
Line 22: Line 22:
<blockquote>Llegaron los serafines como rayos luminosos de fuego atravesando la atmósfera, y supe que poseen la virtud de la penetrabilidad cósmica. Como rayos cósmicos podían atravesar la forma carnal del hombre, sus pensamientos y sentimientos. Cuando la penetración tuvo lugar y los serafines atravesaron la conciencia humana, ¿cuál fue el residuo que quedó, qué clase de absorción tuvo lugar?</blockquote>
<blockquote>Llegaron los serafines como rayos luminosos de fuego atravesando la atmósfera, y supe que poseen la virtud de la penetrabilidad cósmica. Como rayos cósmicos podían atravesar la forma carnal del hombre, sus pensamientos y sentimientos. Cuando la penetración tuvo lugar y los serafines atravesaron la conciencia humana, ¿cuál fue el residuo que quedó, qué clase de absorción tuvo lugar?</blockquote>


<blockquote>I saw clearly that absorption was accomplished and that residue was left behind—absorption by reason of instantaneous transmutation of all substance that came nigh unto their trajectory. I noted also that the residue left behind was of intense white-fire devotion, charged with a yearning for purity.</blockquote>
<blockquote>Vi claramente que hubo absorción y que quedaron residuos: absorción en virtud de la transmutación instantánea de toda la sustancia que quedó próxima a su trayectoria. Noté también que uno de los residuos fue una candente devoción blanca, cargada de un anhelo de pureza.</blockquote>


<blockquote>I perceived that this quality lingered within the consciousness of many; and yet, unless it was fed or accepted by them, its decay rate in their consciousness would be of relatively short term, for a disassociation of these ideas would cause the lingering sparks of the seraphim to pursue the parent body and leave their temporarily unwelcome home. Affinitizing with the consciousness of the seraphim is tantamount to retaining the benefits of the seraphic hosts.</blockquote>
<blockquote>I perceived that this quality lingered within the consciousness of many; and yet, unless it was fed or accepted by them, its decay rate in their consciousness would be of relatively short term, for a disassociation of these ideas would cause the lingering sparks of the seraphim to pursue the parent body and leave their temporarily unwelcome home. Affinitizing with the consciousness of the seraphim is tantamount to retaining the benefits of the seraphic hosts.</blockquote>