Jump to content

Angel Deva of the Jade Temple/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Comprended que la duración de la carga está determinada por vuestra vida. Porque cada vez que llevéis puesto el jade y vuestros pensamientos sean discordantes o..."
(Created page with "Respecto a la bendición de las piedras, él dijo:")
(Created page with "<blockquote>Comprended que la duración de la carga está determinada por vuestra vida. Porque cada vez que llevéis puesto el jade y vuestros pensamientos sean discordantes o...")
Line 21: Line 21:
Respecto a la bendición de las piedras, él dijo:  
Respecto a la bendición de las piedras, él dijo:  


<blockquote>Understand that the time limit of the charge is determinate upon your own life. For whenever you wear the jade and your thoughts are inharmonious or destructive, you remove a little of the charge I have placed within it today; and whenever you are constructive and building in hope and renewal toward God and the flame of his purity, you will add to it. This is a simple rephrasing of the law of your own being: “Whatsoever ye shall sow, that shall ye also reap.”<ref>Ibid.</ref></blockquote>
<blockquote>Comprended
que la duración de la carga está determinada por vuestra vida. Porque cada vez que llevéis puesto el jade y vuestros pensamientos sean discordantes o destructivos, eliminaréis un poco de la carga que hoy he puesto en él, y cuando seáis constructivos y aumentéis la esperanza y la renovación hacia Dios y la llama de su pureza, añadiréis al mismo. Se trata de una simple reformulación de la ley de vuestro ser: «Todo lo que el hombre sembrare, eso también segará»<ref></ref>.</blockquote>


With this understanding, all students may ask the Angel Deva of the Jade Temple to charge their jade jewelry with his momentum of purity and healing.
With this understanding, all students may ask the Angel Deva of the Jade Temple to charge their jade jewelry with his momentum of purity and healing.