All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | <blockquote>when you say Ma, it is the acknowledgment that in the one Guru Mother [God as Mother, the Omega light of cosmos] the entire chain of Gurus is manifest. Whether Mother or [[Maitreya]], it is the Ma of a cosmos that rings.... That sounding of the name is the sounding of the cry for help. And all of the four cosmic forces who bow before her throne of grace will respond upon the call of the chelas near and far.”<ref>Lanello, April 8, 1979.</ref></blockquote> |
| h French (fr) | <blockquote>Lorsque vous dites Ma, c'est la reconnaissance que dans l'unique Guru Mère [Dieu en tant que Mère, la lumière Oméga du cosmos], toute la chaîne des Gurus est manifeste. Qu'il s'agisse de la Mère ou de [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]], c'est le Ma d'un cosmos qui sonne.... Ce son du nom est le son de l'appel à l'aide. Et les quatre forces cosmiques qui s'inclinent devant son trône de grâce répondront à l'appel des chélas proches et lointains."<ref>Lanello, 8 avril 1979.</ref></blockquote> |
| h Icelandic (is) | <blockquote>Þegar þú segir Ma, þá er það meðtekning á því að í hinni einu Guru Móður [Guði sem Móður, Ómega ljós alheimsins] er birting heildarkeðju Gúrúanna. Hvort sem um er að ræða Móðurina eða [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]], þá er það ma alheimsins sem ákallar ... Þessi hljómur nafnsins er hrópið á hjálp. Og öll hin fjögur kosmísku öfl sem beygja sig frammi fyrir náðarhásæti hennar munu bregðast við kalli chela-nemanna nær og fjær.“<ref>Lanello, 8. apríl 1979.</ref></blockquote> |