30,474
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 14: | Line 14: | ||
Cuando los hombres se apartaron de su estado original de inocencia y perfección, perdieron su protección innata. El Arcángel Miguel nos dice que cuando sus ángeles entran en la atmósfera de la Tierra, cuando descienden a las dimensiones del tiempo y el espacio, «llevan puesto un casco cristalino de sustancia luminosa que es más dura que el diamante». Él nos dice: | Cuando los hombres se apartaron de su estado original de inocencia y perfección, perdieron su protección innata. El Arcángel Miguel nos dice que cuando sus ángeles entran en la atmósfera de la Tierra, cuando descienden a las dimensiones del tiempo y el espacio, «llevan puesto un casco cristalino de sustancia luminosa que es más dura que el diamante». Él nos dice: | ||
<blockquote>Hacemos esto porque no deseamos que se produzca una penetración que trajera a nuestro mundo el poder de la oscuridad y la sombra o la sustancia mal cualificada. Sin embargo, habéis oído decir la frase, «los tontos se apresuran a entrar donde los ángeles temen pisar». Y por tanto, la humanidad de hoy día con frecuencia va sin su tubo de luz, sin ninguna forma de protección a… esos sitios de iniquidad, donde los espíritus oscuros se congregan para vampirizar a la humanidad, [donde] las personas atraen hacia su mundo de sentimientos esas cosas negativas que luego permanecen mucho después como semillas de enfermedad, y producen esos estados de conciencia no consagrados e infelicidad que algunas veces producen una terrible manifestación de la entidad del suicidio<ref></ref>.</blockquote> | <blockquote>Hacemos esto porque no deseamos que se produzca una penetración que trajera a nuestro mundo el poder de la oscuridad y la sombra o la sustancia mal cualificada. Sin embargo, habéis oído decir la frase, «los tontos se apresuran a entrar donde los ángeles temen pisar». Y por tanto, la humanidad de hoy día con frecuencia va sin su [[Special:MyLanguage/Tube of light|tubo de luz]], sin ninguna forma de protección a… esos sitios de iniquidad, donde los espíritus oscuros se congregan para vampirizar a la humanidad, [donde] las personas atraen hacia su mundo de sentimientos esas cosas negativas que luego permanecen mucho después como semillas de enfermedad, y producen esos estados de conciencia no consagrados e infelicidad que algunas veces producen una terrible manifestación de la [[Special:MyLanguage/Suicide entity|entidad del suicidio]]<ref>Arcángel Miguel, 5 de julio de 1968.</ref>.</blockquote> | ||
== Activities of the retreat == | == Activities of the retreat == | ||