Бабаджи

From TSL Encyclopedia
This page is a translated version of the page Babaji and the translation is 100% complete.
Other languages:
Рисунок Бабаджи из "Автобиография йога"

Бабаджи, невознесенный гималайский владыка. Он стал широко известен на Западе благодаря трудам Парамахансы Йогананды. Бабаджи решил отказаться от вознесения, следуя идеалу бодхисаттвы. Это означает, что он желает оставаться на Земле до той поры, когда каждый человек завоюет свободу. Он живет в теле из плоти в пещере в Гималаях, однако способен по желанию дематериализовывать тело и переносить себя и своих последователей из одной части света в другую.

Невознесенного Гималайского Братства

Бабаджи является членом Великого Белого Братства по линии невознесенного Гималайского Братства. Его имя означает «Почтенный Отец». Могущественный Победа так описал служение невознесенных владык:

Невознесенные души, наделенные огромным самообладанием, стояли вместе с эволюциями Земли. Они стояли как мудрецы, стояли, чтобы поддерживать пламя на эфирном уровне, дабы приносить утешение жизни. Они обладают сознанием [уровня] вознесения, однако являются невознесенными. Вы могли бы сказать, что они достигли плана самадхи, плана вечного общения со светом Матери, и притянули в этом общении свет планов нирваны, закрепляя его здесь, внизу. Они являются Словом. Они стоят, чтобы возвысить расу.[1]

Описание владыки

Согласно Йогананде, Бабаджи никогда не сообщал о семье, в которой родился, месте и дате рождения. Обычно он говорит на хинди, хотя может свободно изъясняться на любом другом языке. Йогананда рассказывает:

Бессмертный гуру не носит на своем теле никаких признаков возраста; он кажется человеком не старше двадцати пяти лет, среднего роста и телосложения, со светлой кожей. Прекрасное, сильное тело Бабаджи излучает доступное зрению сияние. Его глаза темны, спокойны и нежны, а длинные блестящие волосы отливают медным цветом… Многие века он жил среди гималайских снегов.[2]

Учитель, который преподавал Йогананде санскрит, был учеником Бабаджи, проведшим некоторое время с владыкой в Гималаях. Он рассказывал о Бабаджи: «Этот несравненный Учитель передвигается в горах, с места на место, со своей группой [учеников]… Бабаджи можно увидеть или узнать только тогда, когда он сам этого желает. Известно, что он появлялся во многих, слегка отличающихся друг от друга формах, перед разными учениками. Иногда он носил усы и бороду, иногда был без них. Его недоступное распаду тело не нуждается в пище, поэтому Учитель ест лишь изредка».[3]

Другой ученик Бабаджи объяснил, почему Бабаджи так долго сохранял физическое тело:

Однажды ночью, когда несколько учеников и сестра Бабаджи, Матаджи, стояли на коленях у ног великого Гуру, Бабаджи сказал: “Благословенная сестра, я намерен сбросить свою форму и погрузиться в Бесконечный Поток”.

Матаджи спросила: "Почему ты должен оставить свое тело?"

Бабаджи сказал: "Какая разница, ношу ли я видимую или невидимую волну океана моего Духа?"

Матаджи отвечала: "Драгоценнейший Гуру, если нет разницы, тогда, пожалуйста, не покидай своей формы".

“Да будет так, - торжественно сказал Бабаджи. - Я никогда не покину свое физическое тело. Оно всегда будет оставаться видимым, по крайней мере, для небольшого числа людей на этой земле”.[4]

В "Автобиографии йога" Йогананда говорит, что сестра Бабаджи, Матаджи, также прожила века и почти настолько же далеко продвинулась духовно, как Бабаджи. Ее имя означает “Святая Мать”.

Йогананда рассказывает следующую историю о силе заступничества гуру:

Как-то вечером его ученики сидели вокруг большого костра, горевшего в соответствии с ведической традицией. Неожиданно гуру схватил горящую головешку и слегка ударил ею по голому плечу ученика, сидевшего ближе к огню.

– Господин, как это жестоко! – сказал с упреком присутствовавший там Лахири Махасайа.

– А разве было бы лучше, если бы он сгорел дотла на твоих глазах по велению своей прошлой кармы? –

И с этими словами Бабаджи положил свою целительную руку на обезображенное плечо ученика. – Я освободил тебя сегодня от мучительной смерти. Закон кармы был удовлетворен той небольшой болью, которую тебе причинил огонь.[5]

Наставник Йогананды по санскриту рассказывает историю о Бабаджи, которая иллюстрирует важность послушания и доверия к Гуру:

Однажды священный круг Бабаджи был нарушен появлением незнакомца. Он с поразительным мастерством вскарабкался на почти недоступный уступ рядом со стоянкой Гуру и сказал: “Господин, вы, должно быть, великий Бабаджи”.

Лицо человека светилось невыразимым благоговением. Он продолжил: “В течение месяцев я неустанно искал тебя среди этих неприступных скал. Я умоляю тебя принять меня учеником”.

Великий Гуру ничего не отвечал. И тогда человек указал на окаймленную скалами пропасть под выступом. “Если ты откажешь мне, я спрыгну с этой горы. Жизнь утратит для меня всякую ценность, если я не смогу добиться твоего водительства к Божественному”.

"Тогда прыгай, - сказал Бабаджи безразлично. - Я не могу принять тебя в нынешнем состоянии твоего развития".

Человек немедленно бросился со скалы. Бабаджи велел потрясенным ученикам достать тело незнакомца. Когда они вернулись с изуродованным телом, Учитель возложил руку на мертвого человека. О чудо! Он открыл глаза и смиренно пал ниц перед всемогущим Гуру, который сказал: “Теперь ты готов к ученичеству”. Бабаджи с любовью посмотрел на своего воскресшего чела: “Ты мужественно прошел трудное испытание. Смерть более не коснется тебя. Теперь ты один из нашей бессмертной паствы”. Затем он произнес свои обычные прощальные слова... вся группа исчезла с горы.[6]

Из этих слов мы понимаем, что настоящие ученики Бабаджи вновь обрели бессмертное трехлепестковое пламя жизни — свое собственное бессмертие. Они больше не смертны. Таким образом, у Бабаджи есть только бессмертные последователи, по крайней мере, в этой конкретной ситуации и группе.

Йогананда пояснил, что проверка незнакомца относилась к послушанию:

Когда просветленный владыка сказал: “Прыгай”, - человек повиновался. Если бы он заколебался, то опроверг бы собственное утверждение о том, что считает свою жизнь бесполезной без водительства Бабаджи. Если бы он колебался, то показал бы, что ему не хватает полного доверия к Гуру. Таким образом, несмотря на радикальность и необычность проверки, она была идеальной для этого человека в данных обстоятельствах.[7]

Его миссия сегодня

Во время диктовки в 1988 году Сурия объяснил, что Бабаджи присутствовал там, «паря в позе лотоса, излучая интенсивную, огненную любовь. Оставаясь в центре пересечения кристальных сфер духовно материального космоса, этот невознесенный гималайский владыка приходит, чтобы продемонстрировать победу пламени Матери и то, как пламя вознесения, подобное бьющему фонтану света, может стать листом лотоса».[8]

Бабаджи говорит от имени Гималайского Братства, настоятельно советуя своим ученикам вступить на путь использования фиолетового пламени. Он также просит нас искать тех]], кто попал в силки ложных путей и [[Special:MyLanguage/False gurus|ложных учений Индии. Бабаджи рекомендует своим ученикам не удаляться в нирвану, а «преодолеть желание оставить мир, уединиться, пребывать в медитации и нереальности, когда нужно вступить в битву и одержать победу».

Он говорит:

Я ЕСМЬ Бабаджи! Обладая полномочиями Дарджилингского Совета, я решил говорить от имени невознесенного Гималайского Братства. Ведь мы приходим, чтобы оказать покровительство истинным чела, идущим по Пути и готовящимся облачиться в белую, сияющую мантию вознесения.

Я прихожу в ипостаси Отца, ибо Отцом меня зовут. Я прихожу, чтобы пронзить завесу и пройти через нее. Я прихожу, чтобы разоблачить тех ложный учителей, которые искажали наши учения. Они названы по имени, и Дамоклов меч висит над их головами. Да будут они разоблачены, говорю я! Ибо мы увидим победу всех чела в диспенсации, данной Великим Белым Братством…

Испытайте меня, мою вибрацию! Попросите, и я приду в вашу жизнь! Не отвергайте меня или моего посланника, пока не потребовали доказательств и еще раз доказательств! Ибо я предоставлю их! Я приду! И я буду грохотать вместе с [Господом] Гималайей, пока вы не постигнете, что Бого-звезда Сириус является и моим домом. И я – здесь вместе с легионами Могущественного Голубого Орла. Я не приму «нет» в качестве ответа! Если вы от света, то сразитесь сперва с Бабаджи. И когда я одержу победу в схватке, то научу вас, как нанести поражение демонам…

Итак, я пришел. Я нарушил молчание. И все владыки Гималаев собираются вместе со мной...

Теперь вы, слышащие меня: идите и найдите эти души, попавшие в ловушку ложных путей лжегуру Индии! И пусть они услышат мое послание; пусть они услышат мое Слово! Не страшитесь показать им лицо посланника или звук моего голоса. Тогда позвольте им выбирать. И не оставляйте их без света и знака Астреи.

Я ЕСМЬ Бабаджи. Я ЕСМЬ здесь, потому что я не где-нибудь, а повсюду.[9]

См. также

Йогананды

Источники

Марк Л. Профет и Элизабет Клэр Профет, Владыки и их Обители, С.В. “Бабаджи.”

Элизабет Клжр ПрофетЮ 20 июня 1995 г.

  1. Mighty Victory, “Victory’s Torch Passed unto the Messengers of Truth in Science and Religion,” December 31, 1976, quoted by Elizabeth Clare Prophet, June 30, 1995.
  2. Paramahansa Yogananda, Autobiography of a Yogi (Los Angeles: Self-Realization Fellowship, 1977), pp. 348, 355.
  3. Там же, pp. 348-49.
  4. Ibid., pp. 352–53.
  5. Там же, p. 349.
  6. Ibid., pp. 349–50.
  7. Ibid., p. 350.
  8. Surya, “Passing Through,” Pearls of Wisdom, vol. 31, no. 5, January 31, 1988.
  9. Babaji, “The Radiant Word,” Pearls of Wisdom, vol. 30, no. 51, November 20, 1987.