Jump to content

Karma yoga/is: Difference between revisions

Created page with "En sá sem vinnur heilagt verk, Arjúna, vegna þess að það ætti að gera, og hættir að vera eigingjarn og láta sig umbun [eða lof] skipta, verk hans er hreint og er friðsamur. Þessi maður sér og efast ekki: hann gefur eftir, hann er hreinn og hefur frið. Vinna, ánægjuleg eða sársaukafull, er honum gleði."
(Created page with "<blockquote> Það er ekki rétt að láta ógert hið heilaga verk sem ætti að vinna. Slík uppgjöf aðgerða væri blekking i blindni. Og sá sem vanrækir skyldu sína vegna ótta við sársauka, uppgjöf hans er ... flekkuð og í sannleika sagt hlýtur hann að ekkert úr býtum.")
(Created page with "En sá sem vinnur heilagt verk, Arjúna, vegna þess að það ætti að gera, og hættir að vera eigingjarn og láta sig umbun [eða lof] skipta, verk hans er hreint og er friðsamur. Þessi maður sér og efast ekki: hann gefur eftir, hann er hreinn og hefur frið. Vinna, ánægjuleg eða sársaukafull, er honum gleði.")
Line 16: Line 16:
Það er ekki rétt að láta ógert hið heilaga verk sem ætti að vinna. Slík uppgjöf aðgerða væri blekking i blindni. Og sá sem vanrækir skyldu sína vegna ótta við sársauka, uppgjöf hans er ... flekkuð og í sannleika sagt hlýtur hann að ekkert úr býtum.
Það er ekki rétt að láta ógert hið heilaga verk sem ætti að vinna. Slík uppgjöf aðgerða væri blekking i blindni. Og sá sem vanrækir skyldu sína vegna ótta við sársauka, uppgjöf hans er ... flekkuð og í sannleika sagt hlýtur hann að ekkert úr býtum.


But he who does holy work, Arjuna, because it ought to be done, and surrenders selfishness and thought of reward [or praise], his work is pure, and is peace. This man sees and has no doubts: he surrenders, he is pure and has peace. Work, pleasant or painful, is for him joy.
En sá sem vinnur heilagt verk, Arjúna, vegna þess að það ætti að gera, og hættir að vera eigingjarn og láta sig umbun [eða lof] skipta, verk hans er hreint og er friðsamur. Þessi maður sér og efast ekki: hann gefur eftir, hann er hreinn og hefur frið. Vinna, ánægjuleg eða sársaukafull, er honum gleði.


For there is no man on earth who can fully renounce living work, but he who renounces the reward of his work is in truth a man of renunciation. When work is done for a reward, the work brings pleasure, or pain, or both, in its time; but when a man does work in Eternity, then Eternity is his reward.<ref>Juan Mascaro, trans., ''The Bhagavad Gita'' (New York: Penguin Books, 1962), pp. 115–16.</ref>
For there is no man on earth who can fully renounce living work, but he who renounces the reward of his work is in truth a man of renunciation. When work is done for a reward, the work brings pleasure, or pain, or both, in its time; but when a man does work in Eternity, then Eternity is his reward.<ref>Juan Mascaro, trans., ''The Bhagavad Gita'' (New York: Penguin Books, 1962), pp. 115–16.</ref>
88,045

edits