Jump to content

Serapis Bey/fr: Difference between revisions

Created page with "Je vais donc vous dire pourquoi il en est ainsi - parce que le seul endroit où la flamme peut vraiment demeurer, en dehors de l'autel ainsi consacré, est le cœur vivant de l'adepte vivant.<ref>Serapis Bey, "La mobilisation des forces spirituelles", {{POWref|25|60}}</ref> </blockquote>"
(Created page with "Vous vous demandez peut-être pourquoi une flamme spirituelle doit être transportée par de simples mortels. Les enfants de la lumière ont toujours tendance à penser que de telles choses doivent se produire de manière magique et miraculeuse. Peut-être qu'un peu de conte de fées s'est répandu dans la religion et que les gens ont oublié que tout ce qui a été accompli par Dieu et par l'homme a été le fruit d'un travail et d'un effort conjoints, en haut et en bas.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Created page with "Je vais donc vous dire pourquoi il en est ainsi - parce que le seul endroit où la flamme peut vraiment demeurer, en dehors de l'autel ainsi consacré, est le cœur vivant de l'adepte vivant.<ref>Serapis Bey, "La mobilisation des forces spirituelles", {{POWref|25|60}}</ref> </blockquote>")
Line 24: Line 24:
Vous vous demandez peut-être pourquoi une flamme spirituelle doit être transportée par de simples mortels. Les enfants de la lumière ont toujours tendance à penser que de telles choses doivent se produire de manière magique et miraculeuse. Peut-être qu'un peu de conte de fées s'est répandu dans la religion et que les gens ont oublié que tout ce qui a été accompli par Dieu et par l'homme a été le fruit d'un travail et d'un effort conjoints, en haut et en bas.
Vous vous demandez peut-être pourquoi une flamme spirituelle doit être transportée par de simples mortels. Les enfants de la lumière ont toujours tendance à penser que de telles choses doivent se produire de manière magique et miraculeuse. Peut-être qu'un peu de conte de fées s'est répandu dans la religion et que les gens ont oublié que tout ce qui a été accompli par Dieu et par l'homme a été le fruit d'un travail et d'un effort conjoints, en haut et en bas.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Je vais donc vous dire pourquoi il en est ainsi - parce que le seul endroit où la flamme peut vraiment demeurer, en dehors de l'autel ainsi consacré, est le cœur vivant de l'adepte vivant.<ref>Serapis Bey, "La mobilisation des forces spirituelles", {{POWref|25|60}}</ref>
I will tell you, then, why it is so—because the only place that the flame can truly abide, apart from the altar so dedicated, is the living heart of the living adept.<ref>Serapis Bey, “The Mobilization of Spiritual Forces,{{POWref|25|60}}</ref>
</blockquote>  
</blockquote>
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
90,055

edits