Jump to content

Ascension Temple and Retreat at Luxor/es: Difference between revisions

Created page with "Los métodos disciplinarios de Serapis Bey están adecuados a cada candidato a la ascensión. Tras una entrevista inicial que realiza él o uno de los doce adeptos, los devoto..."
(Created page with "En el complejo subterráneo hay otras salas de la llama para que mediten los devotos que prestan servicio allí. Hay un foco de la llama de la resurrección y hay cámaras par...")
(Created page with "Los métodos disciplinarios de Serapis Bey están adecuados a cada candidato a la ascensión. Tras una entrevista inicial que realiza él o uno de los doce adeptos, los devoto...")
Line 24: Line 24:
[[File:101479J.jpg|thumb|link=|Serapis Bey receives a neophyte]]
[[File:101479J.jpg|thumb|link=|Serapis Bey receives a neophyte]]


Serapis Bey’s methods of discipline are tailor-made for each candidate for the ascension. After an initial interview by himself or one of the twelve adepts, devotees who come here are assigned in groups of five or more to carry out projects with other initiates whose karmic patterns lend themselves to the maximum friction between the lifestreams. Each group must serve together until they become harmonious, learning that those traits of character that are most offensive in others are actually the polarity of their own worst faults, and what one criticizes in another is likely to be the root of his own misery.  
Los métodos disciplinarios de Serapis Bey están adecuados a cada candidato a la ascensión. Tras una entrevista inicial que realiza él o uno de los doce adeptos, los devotos que llegan son asignados a grupos de cinco individuos o más para que lleven a cabo proyectos con otros iniciados cuyo patrón kármico se presta a la máxima fricción entre las corrientes de vida. Cada grupo debe servir junto hasta que sus miembros se vuelvan armoniosos, aprendiendo que aquellos rasgos del carácter en los demás que resultan más ofensivos son en realidad la polaridad de sus propios defectos, y que lo que uno critica en otro es, probablemente, la raíz de su propia desgracia.  


Aside from this type of group discipline, individuals are placed in situations that provide them with the greatest challenge, according to their karmic pattern. In this retreat one cannot simply up and leave a crisis, a circumstance or an individual that is not to his liking. He must stand, face and conquer his own misqualified energy by disciplining his entire consciousness in the art of nonreacting to the human creation of others, even as he refuses to be dominated or influenced by his own human creation.
Aside from this type of group discipline, individuals are placed in situations that provide them with the greatest challenge, according to their karmic pattern. In this retreat one cannot simply up and leave a crisis, a circumstance or an individual that is not to his liking. He must stand, face and conquer his own misqualified energy by disciplining his entire consciousness in the art of nonreacting to the human creation of others, even as he refuses to be dominated or influenced by his own human creation.