Jump to content

Sanat Kumara and Lady Master Venus/fr: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 38: Line 38:
Des messagers de lumière ailés avaient annoncé ma venue et la réponse du Conseil cosmique et la dispense accordée. Mes six frères, les Saints Kumaras, qui ont soutenu avec moi les sept flammes des sept rayons – le Puissant Victoire et ses légions, notre fille Méta, et de nombreux fils et filles que vous connaissez aujourd’hui comme les maîtres ascensionnés m’ont accueilli avec une grande réception. Ce soir-là, la joie de l’opportunité était mêlée de tristesse que le sentiment de séparation apporte. J’avais choisi un exil volontaire sur une étoile sombre. Et même si elle était destinée à être une Étoile de Liberté, tous savaient que ce serait pour moi une longue nuit noire de l’âme.
Des messagers de lumière ailés avaient annoncé ma venue et la réponse du Conseil cosmique et la dispense accordée. Mes six frères, les Saints Kumaras, qui ont soutenu avec moi les sept flammes des sept rayons – le Puissant Victoire et ses légions, notre fille Méta, et de nombreux fils et filles que vous connaissez aujourd’hui comme les maîtres ascensionnés m’ont accueilli avec une grande réception. Ce soir-là, la joie de l’opportunité était mêlée de tristesse que le sentiment de séparation apporte. J’avais choisi un exil volontaire sur une étoile sombre. Et même si elle était destinée à être une Étoile de Liberté, tous savaient que ce serait pour moi une longue nuit noire de l’âme.


Puis, tout d’un coup, des vallées et des montagnes, apparut un grand rassemblement de mes enfants. C’étaient les âmes des cent quarante-quatre mille qui s’approchaient de notre palais de lumière. Elles s’approchaient en spirale comme douze compagnies chantant le chant de la liberté, de l’amour et de la victoire. Leur puissant chœur résonnait dans toute la vie élémentaire, et des chœurs angéliques planaient à proximité. Alors que nous regardions depuis le balcon, Vénus et moi, nous avons vu la treizième compagnie vêtue de blanc. C’était la prêtrise royale de l’Ordre du [[Special:MyLanguage/Melchizedek|Melchizédek]], les oints qui gardaient la flamme et la Loi au centre de cette unité hiérarchique.
Puis, tous à la fois, mes enfants se rassemblèrent, certains venant des vallées et d’autres des montagnes. C’était cent quarante-quatre mille âmes qui s’approchaient de notre palais de lumière. Ils avançaient de plus en plus, formant 12 colonnes, chantant des chants de liberté, d’amour et de victoire. Le chœur puissant de leurs voix faisait écho sur la vie élémentale et des chœurs angéliques planaient au-dessus. En les regardant s’approcher, depuis le balcon, Vénus et moi avons vu la treizième compagnie revêtue de blanc. C’était la prêtrise royale de l’Ordre de Melchisédech, ceux qui avaient reçu l’onction et qui gardaient la flamme et la loi au centre de cette unité hiérarchique.


Lorsque tous les membres du groupe se sont rassemblés, entourant notre maison, et que leur hymne de louange et d’adoration à mon égard s’est achevé, leur porte-parole s’est tenu devant le balcon pour s’adresser à nous au nom de la grande multitude. C’était l’âme de celui que vous connaissez et aimez aujourd’hui comme le Seigneur du Monde, [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Bouddha]]. Il s’adressa à nous en disant : "Ô Ancien des Jours, nous avons entendu parler de l’alliance que Dieu a conclue avec toi aujourd’hui et de ton engagement à conserver la flamme de la vie jusqu’à ce que certaines des évolutions de la terre soient accélérées et renouvellent une fois de plus leur vœu d’être porteuses de la flamme. Ô Ancien des Jours, tu es pour nous notre gourou, notre vie même, notre Dieu. Nous ne te laisserons pas sans consolation. Nous irons avec toi. Nous ne te laisserons pas un seul instant sans l’anneau de notre chélaship. Nous viendrons sur terre. Nous préparerons le chemin. Nous maintiendrons la flamme en ton nom."
Lorsque tous les membres du groupe se sont rassemblés, entourant notre maison, et que leur hymne de louange et d’adoration à mon égard s’est achevé, leur porte-parole s’est tenu devant le balcon pour s’adresser à nous au nom de la grande multitude. C’était l’âme de celui que vous connaissez et aimez aujourd’hui comme le Seigneur du Monde, [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Bouddha]]. Il s’adressa à nous en disant : "Ô Ancien des Jours, nous avons entendu parler de l’alliance que Dieu a conclue avec toi aujourd’hui et de ton engagement à conserver la flamme de la vie jusqu’à ce que certaines des évolutions de la terre soient accélérées et renouvellent une fois de plus leur vœu d’être porteuses de la flamme. Ô Ancien des Jours, tu es pour nous notre gourou, notre vie même, notre Dieu. Nous ne te laisserons pas sans consolation. Nous irons avec toi. Nous ne te laisserons pas un seul instant sans l’anneau de notre chélaship. Nous viendrons sur terre. Nous préparerons le chemin. Nous maintiendrons la flamme en ton nom."