Jump to content

God of Gold/fr: Difference between revisions

Created page with "Parce que l'or est essentiel à l'équilibre de la lumière dans la nature et dans l'homme, le Dieu de l'or occupe une position très importante dans la hiérarchie. L'or est destiné à être l'étalon d'échange sur toute la terre ; mais parce que l'humanité l'a thésaurisé et en a abusé, les maîtres n'ont pas révélé la richesse de l'or qui est caché dans la terre. Les mines les plus riches que le monde ait jamais connues seront ouvertes à l'aube de l'âge d'o..."
(Created page with "Le Dieu de l'Or, en magnétisant les courants du soleil et en les dirigeant vers la terre, maintient l'accord le plus actif et le plus brillant avec Hélios et Vesta de tous ceux qui servent le royaume de la nature. Ayant servi pendant de nombreux siècles sur le rayon de la pureté, le dieu de l'or a choisi d'amplifier la radiance dorée du soleil qu'il avait contacté par sa dévotion à la pureté. Aujourd'hui, il témoigne de la pureté et de l'illumination du c...")
(Created page with "Parce que l'or est essentiel à l'équilibre de la lumière dans la nature et dans l'homme, le Dieu de l'or occupe une position très importante dans la hiérarchie. L'or est destiné à être l'étalon d'échange sur toute la terre ; mais parce que l'humanité l'a thésaurisé et en a abusé, les maîtres n'ont pas révélé la richesse de l'or qui est caché dans la terre. Les mines les plus riches que le monde ait jamais connues seront ouvertes à l'aube de l'âge d'o...")
Line 7: Line 7:
Le Dieu de l'Or, en magnétisant les courants du soleil et en les dirigeant vers la terre, maintient l'accord le plus actif et le plus brillant avec [[Hélios et Vesta]] de tous ceux qui servent le royaume de la nature. Ayant servi pendant de nombreux siècles sur le rayon de la pureté, le dieu de l'or a choisi d'amplifier la radiance dorée du soleil qu'il avait contacté par sa dévotion à la pureté. Aujourd'hui, il témoigne de la pureté et de l'illumination du cœur du soleil. Ces rayons, il les dirige comme une action vivifiante et purifiante à travers le métal qu'il précipite.
Le Dieu de l'Or, en magnétisant les courants du soleil et en les dirigeant vers la terre, maintient l'accord le plus actif et le plus brillant avec [[Hélios et Vesta]] de tous ceux qui servent le royaume de la nature. Ayant servi pendant de nombreux siècles sur le rayon de la pureté, le dieu de l'or a choisi d'amplifier la radiance dorée du soleil qu'il avait contacté par sa dévotion à la pureté. Aujourd'hui, il témoigne de la pureté et de l'illumination du cœur du soleil. Ces rayons, il les dirige comme une action vivifiante et purifiante à travers le métal qu'il précipite.


Because gold is essential to the balance of the light in nature and in man, the God of Gold holds a very important position in hierarchy. Gold is intended to be the standard of exchange throughout the earth; but because mankind have hoarded and abused it, the masters have not revealed the wealth of gold that is hidden in the earth. The wealthiest mines that the world has ever known will be opened up as the golden age dawns and the governments of the nations return to the [[gold standard]] and a sound fiscal policy based on the [[golden rule]].
Parce que l'or est essentiel à l'équilibre de la lumière dans la nature et dans l'homme, le Dieu de l'or occupe une position très importante dans la hiérarchie. L'or est destiné à être l'étalon d'échange sur toute la terre ; mais parce que l'humanité l'a thésaurisé et en a abusé, les maîtres n'ont pas révélé la richesse de l'or qui est caché dans la terre. Les mines les plus riches que le monde ait jamais connues seront ouvertes à l'aube de l'âge d'or et lorsque les gouvernements des nations reviendront à l'étalon-or et à une politique fiscale saine basée sur la règle d'or.


In every civilization where gold was in circulation as the medium of exchange and worn by all the people, there was a corresponding attainment of great illumination, abundance, health and self-mastery. (The custom of using gold as an adornment in primitive tribes comes down to them from the ancient civilizations of which they are the last remnant.)
In every civilization where gold was in circulation as the medium of exchange and worn by all the people, there was a corresponding attainment of great illumination, abundance, health and self-mastery. (The custom of using gold as an adornment in primitive tribes comes down to them from the ancient civilizations of which they are the last remnant.)
87,054

edits