90,583
edits
No edit summary |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 13: | Line 13: | ||
Dans son exégèse de ce verset dans ''The Interpreter's Bible'', Achibald M. Hunter souligne que | Dans son exégèse de ce verset dans ''The Interpreter's Bible'', Achibald M. Hunter souligne que | ||
<blockquote>Les exégètes ont divergé sur l'interprétation de chaque mot.... Le sens le plus simple est que notre Seigneur est descendu entre sa passion et sa [[résurrection]], pour prêcher à certains esprits emprisonnés dans l'Hadès..... Mais qui étaient ces esprits emprisonnés ? Peut-être les [[anges déchus]] de Gen. 6:1-4. Il est beaucoup plus probable que Pierre voulait parler des esprits de la génération rebelle qui a péri dans le déluge. | <blockquote>Les exégètes ont divergé sur l'interprétation de chaque mot.... Le sens le plus simple est que notre Seigneur est descendu entre sa passion et sa [[Special:MyLanguage/ressurection|résurrection]], pour prêcher à certains esprits emprisonnés dans l'Hadès..... Mais qui étaient ces esprits emprisonnés ? Peut-être les [[anges déchus]] de Gen. 6:1-4. Il est beaucoup plus probable que Pierre voulait parler des esprits de la génération rebelle qui a péri dans le déluge. | ||
Selon M. Hunter, les premiers chrétiens étaient peut-être également préoccupés par les questions suivantes | Selon M. Hunter, les premiers chrétiens étaient peut-être également préoccupés par les questions suivantes | ||
edits