Jump to content

Astral ka/is: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 30: Line 30:
Jarðarbúar, við hörmum þá dauðavitund sem þið hafið virst þrifist á að hætti [[Special:MyLanguage/black magician|svartagaldursmanna]] sem vilja tortíma ykkur lifandi — tortíma sálum ykkar í helvíti á meðan líkami ykkar er skilinn eftir til að ganga um götur borga á efnis- og geðheimasviðunum. Dýrlingar Guðs, þetta er alvarlegt mál! Því að öll starfstæki sálarinnar í þessari þróun verður að hreinsa. Fornar venjur egypsku dýrkunarinnar á hinum látnu verða sömuleiðis að víkja fyrir lífsmenningu sem leiðir til uppstigningar.
Jarðarbúar, við hörmum þá dauðavitund sem þið hafið virst þrifist á að hætti [[Special:MyLanguage/black magician|svartagaldursmanna]] sem vilja tortíma ykkur lifandi — tortíma sálum ykkar í helvíti á meðan líkami ykkar er skilinn eftir til að ganga um götur borga á efnis- og geðheimasviðunum. Dýrlingar Guðs, þetta er alvarlegt mál! Því að öll starfstæki sálarinnar í þessari þróun verður að hreinsa. Fornar venjur egypsku dýrkunarinnar á hinum látnu verða sömuleiðis að víkja fyrir lífsmenningu sem leiðir til uppstigningar.


Farið því á stúfana og kennið fólkinu að [rétt meðfarið sé að] leggja líkið á ís, hvort sem það er þurrt eða ekki, í tvo sólarhringa. Og á þriðja degi er fer fram minning upprisunnar með áköllun [[Special:MyLanguage/resurrection flame|upprisulogans]]. Látið efnislogana leika um allan líkamann innra sem ytra hvort sem hann er á líkbálki eða í nútíma líkbrennslustöð; því bæði hold og blóð verða að vera óskert; athugið ennfremur að [[Special:MyLanguage/Brotherhood off Luxor|Bræðralagið í Lúxor]] forbýður líksmurningu.
Farið því á stúfana og kennið fólkinu að [rétt meðfarið sé að] leggja líkið á ís, hvort sem það er þurrt eða ekki, í tvo sólarhringa. Og á þriðja degi er fer fram minning upprisunnar með áköllun [[Special:MyLanguage/resurrection flame|upprisulogans]]. Látið efnislogana leika um allan líkamann innra sem ytra hvort sem hann er á líkbálki eða í nútíma líkbrennslustöð; því bæði hold og blóð verða að vera óskert; athugið ennfremur að [[Special:MyLanguage/Brotherhood of Luxor|Bræðralagið í Lúxor]] forbýður líksmurningu.


Þessi aðferð er örugg, skynsamleg og heilnæm fyrir alla og veitir sálinni frelsi frá öllum jarðneskum böndum þar sem efnislegur og andlegur eldur afsegulmagnar samtímis hina [[Special:MyLanguage/four lower bodies|fjóra lægri líkama]] og sálin, sem vængjað tákn ka<ref>Í trúarbrögðum Forn-Egypta var ''ka'' heiti á þeim óefnislega hluta manneskjunnar, þess hluta sem lifði af dauða efnislíkamans. Upprunaleg merking hugtaksins er óljós og það hefur verið þýtt á ýmsa vegu sem „sál“, „andi“ eða tvífari. Sumir heimildir telja að það hafi upphaflega verið notað til að lýsa verndandi guðlegum anda einstaklings (það sem við gætum kallað [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-Nærveru]] og hið [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|heilaga Krists-sjálf)]]. Sanat Kumara notar það hér til að lýsa sálinni undir leiðsögn æðra sjálfsins. Hins vegar nota uppstignu meistararnir oftast hugtakið til að lýsa skel geðlíkamans, og þetta virðist vera sá háttur sem það var notað síðar á tímum í Egyptalandi, þegar trúarbrögðunum hafði hrakað undir áhrifum falskra presta og fólkið varð umskautað til lægri geðrænu sviðanna í stað hinna andlegu.</ref> hefur sig á loft með hinum fljúgandi Erni til að taka vígslu Guðs-móðurinnar í [[Special:MyLanguage/etheric retreat|ljósvakaathvörfum Stóra hvíta bræðralagsins]].
Þessi aðferð er örugg, skynsamleg og heilnæm fyrir alla og veitir sálinni frelsi frá öllum jarðneskum böndum þar sem efnislegur og andlegur eldur afsegulmagnar samtímis hina [[Special:MyLanguage/four lower bodies|fjóra lægri líkama]] og sálin, sem vængjað tákn ka<ref>Í trúarbrögðum Forn-Egypta var ''ka'' heiti á þeim óefnislega hluta manneskjunnar, þess hluta sem lifði af dauða efnislíkamans. Upprunaleg merking hugtaksins er óljós og það hefur verið þýtt á ýmsa vegu sem „sál“, „andi“ eða tvífari. Sumir heimildir telja að það hafi upphaflega verið notað til að lýsa verndandi guðlegum anda einstaklings (það sem við gætum kallað [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-Nærveru]] og hið [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|heilaga Krists-sjálf)]]. Sanat Kumara notar það hér til að lýsa sálinni undir leiðsögn æðra sjálfsins. Hins vegar nota uppstignu meistararnir oftast hugtakið til að lýsa skel geðlíkamans, og þetta virðist vera sá háttur sem það var notað síðar á tímum í Egyptalandi, þegar trúarbrögðunum hafði hrakað undir áhrifum falskra presta og fólkið varð umskautað til lægri geðrænu sviðanna í stað hinna andlegu.</ref> hefur sig á loft með hinum fljúgandi Erni til að taka vígslu Guðs-móðurinnar í [[Special:MyLanguage/etheric retreat|ljósvakaathvörfum Stóra hvíta bræðralagsins]].
89,315

edits