Jump to content

Ray-O-Light/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Veréis, pues, antes de la derrota de todo el mal sobre el cuerpo planetario, la subida de la marea del miedo. Y puesto que los niños de Dios no saben cómo comba..."
(Created page with "<blockquote>Seguid avanzando, chelas de la luz… ¡Porque los caídos que se han disfrazado de seguidores del Príncipe de la Paz vienen saturados de las entidades de la duda...")
(Created page with "<blockquote>Veréis, pues, antes de la derrota de todo el mal sobre el cuerpo planetario, la subida de la marea del miedo. Y puesto que los niños de Dios no saben cómo comba...")
Line 33: Line 33:
<blockquote>Seguid avanzando, chelas de la luz… ¡Porque los caídos que se han disfrazado de seguidores del Príncipe de la Paz vienen saturados de las entidades de la duda, el temor, el orgullo y la tiranía! Vienen a frustrar la emisión de la luz, las altas frecuencias del Buda, de los Kumaras, de Maitreya, de la Madre del Mundo. Vienen a tender su cortina de humo. Y descubriréis que los hombres temblarán en la oscuridad exterior y el miedo que les sobrevendrá es el miedo de los últimos días. Y con su miedo, se levantarán para defender su posición, la posición falsa que no tiene permanencia en la mente de Dios.</blockquote>
<blockquote>Seguid avanzando, chelas de la luz… ¡Porque los caídos que se han disfrazado de seguidores del Príncipe de la Paz vienen saturados de las entidades de la duda, el temor, el orgullo y la tiranía! Vienen a frustrar la emisión de la luz, las altas frecuencias del Buda, de los Kumaras, de Maitreya, de la Madre del Mundo. Vienen a tender su cortina de humo. Y descubriréis que los hombres temblarán en la oscuridad exterior y el miedo que les sobrevendrá es el miedo de los últimos días. Y con su miedo, se levantarán para defender su posición, la posición falsa que no tiene permanencia en la mente de Dios.</blockquote>


<blockquote>You will see, then, ere the vanquishing of all evil on the planetary body, the rising of the tide of fear. And inasmuch as the children of God know not how to combat that fear—know not the name of Ray-O-Light or the mighty action of fearlessness flame—I call to the devotees of the [[Great White Brotherhood]] to invoke fearlessness flame, that you might preserve your sanity from the vanity and the profanity of the fallen ones who assail you and would tear from you your own Christ-mastery.</blockquote>
<blockquote>Veréis, pues, antes de la derrota de todo el mal sobre el cuerpo planetario, la subida de la marea del miedo. Y puesto que los niños de Dios no saben cómo combatir ese miedo –no conocen el nombre de Ray-O-Light ni la poderosa acción de la llama de la intrepidez– pido a los devotos de la Gran Hermandad Blanca que invoquen la llama de la intrepidez, para que podáis conservar vuestra cordura ante la vanidad y la blasfemias de los caídos, que os agreden y quisieran arrancaros vuestra maestría Crística.</blockquote>


<blockquote>This is the path that Christ walked. He cast out fear as the demons, as the palsied one.<ref>Mark 5:1–15; 9:17–27; 2:3–12; Matt. 8:5–13, 16.</ref> He cast out fear of death and want. He cast it out in every form and lived to prove the law of excellence and of love.</blockquote>
<blockquote>This is the path that Christ walked. He cast out fear as the demons, as the palsied one.<ref>Mark 5:1–15; 9:17–27; 2:3–12; Matt. 8:5–13, 16.</ref> He cast out fear of death and want. He cast it out in every form and lived to prove the law of excellence and of love.</blockquote>