Jump to content

Vaivasvata Manu/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>YO SOY la conciencia del núcleo de fuego blanco de la semilla y el vástago, de la encina y la secoya, de la flor, la estrella, los pájaros que cantan, las campa..."
(Created page with "<blockquote>Aprended esta lección de un gurú que ha tenido cientos de miles de chelas victoriosos: la obediencia absoluta al instructor garantiza la maestría instantánea....")
(Created page with "<blockquote>YO SOY la conciencia del núcleo de fuego blanco de la semilla y el vástago, de la encina y la secoya, de la flor, la estrella, los pájaros que cantan, las campa...")
Line 20: Line 20:
<blockquote>Aprended esta lección de un gurú que ha tenido cientos de miles de chelas victoriosos: la obediencia absoluta al instructor garantiza la maestría instantánea. Cuando penséis que estáis solos, separados, que sois incomprendidos, difamados, acordaos del Manú Vaivasvata y llamad pidiendo que aparezca mi patrón. Pedid que aparezca vuestro patrón. Y sabed que YO SOY en el centro de cada patrón como la conciencia del núcleo de fuego blanco.</blockquote>
<blockquote>Aprended esta lección de un gurú que ha tenido cientos de miles de chelas victoriosos: la obediencia absoluta al instructor garantiza la maestría instantánea. Cuando penséis que estáis solos, separados, que sois incomprendidos, difamados, acordaos del Manú Vaivasvata y llamad pidiendo que aparezca mi patrón. Pedid que aparezca vuestro patrón. Y sabed que YO SOY en el centro de cada patrón como la conciencia del núcleo de fuego blanco.</blockquote>


<blockquote>I AM the white-fire-core consciousness of seed and seedling, of oak and redwood, of flower, of star, of birds that sing, of church bells that ring, of the chiming of the clock, the cosmic clock that tells the time of initiation, of victory, of love. As I walk with you each step of the way, it is because I pursue children of the dawn, children of my root race. And thus, from now on, I would speed to you on wings of light the impetus of our light and of our love that you might also release the great homing call of Father-Mother God to our children to “Come home, come home, come home.” I withdraw to the heart of the secret rays, and when you invoke those rays, I shall come forth and place upon you my [[Electronic Presence]] to raise you into the pattern of God-identity.<ref>Vaivasvata Manu, “Nurturing the Souls of a Planet,” October 12, 1973.</ref></blockquote>
<blockquote>YO SOY la conciencia del núcleo de fuego blanco de la semilla y el vástago, de la encina y la secoya, de la flor, la estrella, los pájaros que cantan, las campanas de las iglesias que repican, el sonar del reloj, el reloj cósmico que da la hora de la iniciación, de la victoria, del amor. Recorro con vosotros cada paso del camino, porque voy tras los hijos del amanecer, los hijos de mi raza raíz. Y así, de ahora en adelante, quisiera haceros llegar velozmente, con alas de luz, el ímpetu de nuestra luz y de nuestro amor para que vosotros también podáis emitir la gran llamada al origen que envía el Dios Padre-Madre a nuestros hijos, «Venid a casa, venid a casa, venid a casa». Me retiro al corazón de los rayos secretos, y cuando invoquéis esos rayos, yo iré y colocaré sobre vosotros mi Presencia Electrónica para elevaros hacia el patrón de la identidad Divina<ref></ref>.</blockquote>


Vaivasvata Manu’s divine complement remains in embodiment to anchor their twin flames in form.
Vaivasvata Manu’s divine complement remains in embodiment to anchor their twin flames in form.