14,125
edits
(Created page with "<blockquote>A constância da natureza é maravilhosa! Estação após estação, essas pequenas criaturas produzem o que poderia, com facilidade, transformar-se em ciclos mon...") |
(Created page with "<blockquote>E o que dizer do homem, feito à mais alta imagem, à imagem de Deus? Como os seus pensamentos arruínam os padrões formosos da natureza! O flagelo da criação d...") |
||
| Line 25: | Line 25: | ||
pequenas criaturas produzem o que poderia, com facilidade, transformar-se em ciclos monótonos de manifestação, mas fazem-no com entusiasmo e alegria, e o coração repleto do desejo de servirem o homem.</blockquote> | pequenas criaturas produzem o que poderia, com facilidade, transformar-se em ciclos monótonos de manifestação, mas fazem-no com entusiasmo e alegria, e o coração repleto do desejo de servirem o homem.</blockquote> | ||
<blockquote> | <blockquote>E o que dizer do homem, feito à mais alta imagem, à imagem de Deus? Como os seus pensamentos arruínam os padrões formosos da natureza! O flagelo da criação de insetos abomináveis, o flagelo de padrões | ||
espinhosos e destruidores que também se manifestam no reino da natureza porque ela assimilou os aspectos da crueldade e do medo | |||
humanos. Que o homem aprenda, então, que ao melhorar a qualidade dos seus pensamentos, também a natureza se expressará de forma mais abundante e perfeita, também a beleza e a perfeição revestirão o mundo mais gloriosamente com o prodígio cósmico que é a natureza de Deus derramando-se como uma cascata, fragrância do Sol do sol.</blockquote> | |||
<blockquote>Let men dream, then, of blue skies and [[fearlessness flame]]. Let them dream, then, of swaying in those cosmic ballets as the tiny creatures do. And let them understand that the beautiful leap from flower to flower is as though man, in tiny elemental form, were possessed of the wings of a bumblebee, could fly and flit from flower to flower, so gentle and persuasive was his confidence in the mercy of God and these creatures that is exuded from every pore. They have faith in the wonders of their own bodies and their beings, their own minds to devote themselves to constancy and service to man.</blockquote> | <blockquote>Let men dream, then, of blue skies and [[fearlessness flame]]. Let them dream, then, of swaying in those cosmic ballets as the tiny creatures do. And let them understand that the beautiful leap from flower to flower is as though man, in tiny elemental form, were possessed of the wings of a bumblebee, could fly and flit from flower to flower, so gentle and persuasive was his confidence in the mercy of God and these creatures that is exuded from every pore. They have faith in the wonders of their own bodies and their beings, their own minds to devote themselves to constancy and service to man.</blockquote> | ||
edits