Jump to content

Clara Louise/pt: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, da..."
(Created page with "<blockquote>Muitos de vós recordais-vos daquela que fez a transição algum tempo atrás, a primeira Mãe da Chama que, mais tarde, se tornou a Mãe Regente. Quero que saibai...")
(Created page with "<blockquote>Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, da...")
Line 81: Line 81:
<blockquote>Muitos de vós recordais-vos daquela que fez a transição algum tempo atrás, a primeira Mãe da Chama que, mais tarde, se tornou a Mãe Regente. Quero que saibais que esta noite, em níveis internos, ela está convosco. Gostaria que soubésseis que o seu corpo não está mais envelhecido nem curvado; a sua forma já não reflete a idade, mas apenas a beleza da juventude e da maturidade anteriores. Em suas faces há um brilho de esperança, de doçura e amor.</blockquote>
<blockquote>Muitos de vós recordais-vos daquela que fez a transição algum tempo atrás, a primeira Mãe da Chama que, mais tarde, se tornou a Mãe Regente. Quero que saibais que esta noite, em níveis internos, ela está convosco. Gostaria que soubésseis que o seu corpo não está mais envelhecido nem curvado; a sua forma já não reflete a idade, mas apenas a beleza da juventude e da maturidade anteriores. Em suas faces há um brilho de esperança, de doçura e amor.</blockquote>


<blockquote>I want you to know that she still will be with you until this service shall break up. Until you shall leave and depart these doors, she will be with you this night, giving her love and her counsel at inner levels to you, conveying her blessing to you as the first Mother of the Flame. And she shall, ere the night pass, give to the present Mother of the Flame a torch charged with the vital fires from God’s heavenly altar and the conveyance of a vast mission to illuminate the world’s children and produce the blessing of true culture to the age and unto all people everywhere.<ref>Gautama Buddha, “The Torch Is Passed!” {{POWref|26|22|, May 29, 1983}}</ref></blockquote>
<blockquote>Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, dando-vos, em níveis internos, o seu amor, conselhos e bênçãos como a primeira Mãe da Chama. À medida que a noite avançar, ela dará à atual Mãe da Chama uma tocha carregada com os fogos vitais do altar celestial de Deus e comunicar-lhe-á uma ampla missão para iluminar as crianças e produzir a benção da verdadeira cultura para esta era, para todas as pessoas, em todos os lugares.<ref> Gautama Buda, The Torch Is Passed! (A Tocha foi Passada!), Pérolas de Sabedoria, vol. 26, n° 22, 29 de maio de 1983.</ref></blockquote>


The messenger has explained the meaning of the passing of a torch and its significance to each of us:  
The messenger has explained the meaning of the passing of a torch and its significance to each of us:  
14,125

edits