Jump to content

Thérèse of Lisieux/pt: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Tive a oportunidade de receber instruções que, para mim, revelaram todos os mistérios sagrados que a Igreja estabelecida não revelara. Compreendei, então, que..."
(Created page with "<blockquote>Por intermédio dos seus corações, aprendi realmente os mistérios do Oriente, a profundidade da mensagem do Buda e da sua...")
(Created page with "<blockquote>Tive a oportunidade de receber instruções que, para mim, revelaram todos os mistérios sagrados que a Igreja estabelecida não revelara. Compreendei, então, que...")
Line 59: Line 59:
<blockquote>Por intermédio dos seus corações, aprendi realmente os mistérios do Oriente, a profundidade da mensagem do [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Buda]] e da sua união com o Nosso Senhor. De fio em fio, ajudaram-me a tecer, por completo, a veste de luz que engloba todos os aspectos dos ensinamentos de Deus para esta era.</blockquote>
<blockquote>Por intermédio dos seus corações, aprendi realmente os mistérios do Oriente, a profundidade da mensagem do [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Buda]] e da sua união com o Nosso Senhor. De fio em fio, ajudaram-me a tecer, por completo, a veste de luz que engloba todos os aspectos dos ensinamentos de Deus para esta era.</blockquote>


<blockquote>Therefore, beloved, I had full opportunity to receive that instruction that did fill in for me all of those sacred mysteries that had not been revealed through the established Church. Therefore you understand that much teaching that is given to you in this hour I received at inner levels after my ascension.</blockquote>
<blockquote>Tive a oportunidade de receber instruções que, para mim, revelaram todos os mistérios sagrados que a Igreja estabelecida não revelara. Compreendei, então, que muitos ensinamentos que recebi em níveis internos, após a minha ascensão, vos estão sendo transmitidos nos tempos atuais.</blockquote>


<blockquote>As I did say recently, there are many in the Church who have had the holiness and the sanctity and the purity [prerequisite for sainthood] but because the powers that be in this world who have seated themselves in these positions of power in the Church hierarchy have not seen fit to deliver the [[Everlasting Gospel]] to the people, those who qualified for the ascension and for sainthood could not receive that promotion, and therefore they did reincarnate.</blockquote>
<blockquote>As I did say recently, there are many in the Church who have had the holiness and the sanctity and the purity [prerequisite for sainthood] but because the powers that be in this world who have seated themselves in these positions of power in the Church hierarchy have not seen fit to deliver the [[Everlasting Gospel]] to the people, those who qualified for the ascension and for sainthood could not receive that promotion, and therefore they did reincarnate.</blockquote>
14,125

edits