Jump to content

Spoken Word/es: Difference between revisions

Created page with "El llamado es el medio más directo de comunicación entre el hombre y Dios, y entre Dios y el hombre, que se usa frecuentemente en casos de emergencia, p. ej.: ¡Oh Dios ayú..."
(Created page with "'''Llamar''': "v.t." hablar en voz alta y articulada a fin de ser oído en la distancia; hacer retornar de la muerte o plano astral, p. ej.: "¡Lázaro, levántate!"; pronunci...")
(Created page with "El llamado es el medio más directo de comunicación entre el hombre y Dios, y entre Dios y el hombre, que se usa frecuentemente en casos de emergencia, p. ej.: ¡Oh Dios ayú...")
Line 26: Line 26:
'''Llamar''': "v.t." hablar en voz alta y articulada a fin de ser oído en la distancia; hacer retornar de la muerte o plano astral, p. ej.: "¡Lázaro, levántate!"; pronunciar en voz alta y articulada; anunciar o leer en voz alta o con autoridad.  
'''Llamar''': "v.t." hablar en voz alta y articulada a fin de ser oído en la distancia; hacer retornar de la muerte o plano astral, p. ej.: "¡Lázaro, levántate!"; pronunciar en voz alta y articulada; anunciar o leer en voz alta o con autoridad.  


The call is the most direct means of communication between man and God, and God and man, frequently used in an emergency; e.g., O God, help me! Archangel Michael, take command!  
El llamado es el medio más directo de comunicación entre el hombre y Dios, y entre Dios y el hombre, que se usa frecuentemente en casos de emergencia, p. ej.: ¡Oh Dios ayúdame!, ¡Arcángel Miguel, toma el mando!  


The byword of the initiate is “The call compels the answer.” “He shall call upon me and I will answer him.” (Ps. 91:15) “They called upon the Lord, and he answered them.” (Ps. 99:6)
The byword of the initiate is “The call compels the answer.” “He shall call upon me and I will answer him.” (Ps. 91:15) “They called upon the Lord, and he answered them.” (Ps. 99:6)