30,474
edits
(Created page with "En el siglo xi a.C. Saint Germain estuvo encarnado como el profeta Samuel. Fue un líder religioso sobresaliente en una época de gran apostasía, sirviendo como el último de...") |
(Created page with "Samuel fue el mensajero de Dios para la liberación de la progenie de Abraham de la esclavitud de los sacerdotes corruptos, los hijos de Elí, y...") |
||
| Line 56: | Line 56: | ||
En el siglo xi a.C. Saint Germain estuvo encarnado como el profeta Samuel. Fue un líder religioso sobresaliente en una época de gran apostasía, sirviendo como el último de los jueces de Israel y el primero de sus profetas. En aquellos tiempos los jueces no se limitaban a arbitrar disputas; eran líderes carismáticos de quienes se creía que tenían acceso directo a Dios y que podían convocar a las tribus de Israel contra los opresores. | En el siglo xi a.C. Saint Germain estuvo encarnado como el profeta Samuel. Fue un líder religioso sobresaliente en una época de gran apostasía, sirviendo como el último de los jueces de Israel y el primero de sus profetas. En aquellos tiempos los jueces no se limitaban a arbitrar disputas; eran líderes carismáticos de quienes se creía que tenían acceso directo a Dios y que podían convocar a las tribus de Israel contra los opresores. | ||
Samuel | Samuel fue el mensajero de Dios para la liberación de la progenie de [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]] de la esclavitud de los sacerdotes corruptos, los hijos de Elí, y de los filisteos, que habían matado a los israelitas en la batalla. Tradicionalmente se lo nombra junto con [[Special:MyLanguage/Moses|Moisés]] como un gran intercesor. Cuando la nación afrontó continuas amenazas de los filisteos, él condujo valerosamente al pueblo en un resurgimiento espiritual, exhortándole a que volviera «al S<small>EÑOR</small> con todo su corazón» y a quitar «los dioses ajenos»<ref>1 Samuel 7:3.</ref>. El pueblo se arrepintió y suplicó a Samuel que no dejara de llamar al S<small>EÑOR</small> para que lo salvara. Mientras rezaba y ofrecía sacrificios, una violenta tormenta se desató, permitiendo a los israelitas vencer sus enemigos. Los filisteos jamás se levantaron de nuevo en los días de Samuel. | ||
The prophet spent the rest of his life administering justice throughout the land. When he grew old, he appointed his sons to be judges over Israel; but they were corrupt and the people demanded that Samuel give them “a king to judge us like all the nations.”<ref>I Sam. 8:5.</ref> Deeply grieved, he prayed to the L<small>ORD</small> and received the direction that he must carry out the mandate of the people. The L<small>ORD</small> told him, “They have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.”<ref>I Sam. 8:7.</ref> | The prophet spent the rest of his life administering justice throughout the land. When he grew old, he appointed his sons to be judges over Israel; but they were corrupt and the people demanded that Samuel give them “a king to judge us like all the nations.”<ref>I Sam. 8:5.</ref> Deeply grieved, he prayed to the L<small>ORD</small> and received the direction that he must carry out the mandate of the people. The L<small>ORD</small> told him, “They have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.”<ref>I Sam. 8:7.</ref> | ||