2,514
edits
(Created page with "Le patriarche '''Abraham''', « le père d’une multitude de nations », a été appelé l’Ami de Dieu. LE Seigneur Dieu a appelé Abraham de...") |
(Created page with "Abraham a remis la dîme à '''Melchisédech''', roi de Salem, prêtre du Dieu Très-Haut. Melchisédech était le messager de Dieu décrit...") |
||
| Line 26: | Line 26: | ||
Le patriarche '''[[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]]''', « le père d’une multitude de nations », a été appelé l’Ami de Dieu. LE Seigneur Dieu a appelé Abraham de la ville d’[[Special:MyLanguage/Ur of the Chaldees|Ur]], en Chaldée, et lui promis : « Je ferai de toi une grande nation ». Abraham est maintenant le Maître ascensionné El Morya. | Le patriarche '''[[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]]''', « le père d’une multitude de nations », a été appelé l’Ami de Dieu. LE Seigneur Dieu a appelé Abraham de la ville d’[[Special:MyLanguage/Ur of the Chaldees|Ur]], en Chaldée, et lui promis : « Je ferai de toi une grande nation ». Abraham est maintenant le Maître ascensionné El Morya. | ||
Abraham | Abraham a remis la dîme à '''[[Special:MyLanguage/Melchizedek|Melchisédech]]''', roi de Salem, prêtre du Dieu Très-Haut. Melchisédech était le messager de Dieu décrit dans le livre aux Hébreux comme n’ayant « ni père, ni mère, sans généalogie, sa vie n’a ni commencement ni fin ; comparable en tous points au fils de Dieu ». He 7, 3. | ||
The patriarch '''[[Enoch]]''', who “walked with God,” was the messenger of [[Sanat Kumara]], the Ancient of Days, spoken of in the Book of Daniel. In the Book of Enoch, Enoch records the revelations of Sanat Kumara on the true nature and deeds of the fallen angels. | The patriarch '''[[Enoch]]''', who “walked with God,” was the messenger of [[Sanat Kumara]], the Ancient of Days, spoken of in the Book of Daniel. In the Book of Enoch, Enoch records the revelations of Sanat Kumara on the true nature and deeds of the fallen angels. | ||
edits