Jump to content

El Morya/ru: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Постоянство — это ключевое качество, которое должны обрести те, кто истинно стремится ст..."
(Created page with "В 1995 году Эль Мория говорил о требованиях, предъявляемых к желающим стать его Special:MyLanguage/chela|чел...")
(Created page with "<blockquote>Постоянство — это ключевое качество, которое должны обрести те, кто истинно стремится ст...")
Line 133: Line 133:
В 1995 году Эль Мория говорил о требованиях, предъявляемых к желающим стать его [[Special:MyLanguage/chela|чела]]:  
В 1995 году Эль Мория говорил о требованиях, предъявляемых к желающим стать его [[Special:MyLanguage/chela|чела]]:  


<blockquote>Constancy is the key virtue that I must have in those who truly desire to be one with me. If I would train you personally, beloved, I must have from you an unflinching constancy whereby you maintain a steady level of absorption of the blue flame of the will of God and thus enter day by day into the sacred fire of the first ray. You must be willing to take any rebuke, any correction, to take it swiftly and to then swiftly self-correct. You must have a momentum on giving the decrees to the ascended masters who serve principally on the first ray. You may give any (or all) of the blue decrees, whether they be to me or to [[Surya]] or to [[Himalaya]] or to [[Vaivasvata]] or to [[Archangel Michael]].</blockquote>
<blockquote>Постоянство — это ключевое качество, которое должны обрести те, кто истинно стремится стать единым со мной. Чтобы я занялся вашим воспитанием лично, возлюбленные, мне необходимо получить от вас непоколебимое постоянство: вы должны поддерживать стабильный уровень восприятия голубого пламени воли Бога и таким образом изо дня вдень вступать в священный огонь Первого луча. Вы должны быть готовы принять любое замечание, любое исправление, принять их немедля и немедля исправиться. Вы должны приобрести моментум чтения велений Вознесенным Владыкам, служащим преимущественно на Первом луче. Вы можете читать любые (или все) голубые веления, будь то ко мне, или к Сурии, или к Гималайе, или к Вайвасвате, или к Архангелу Михаилу.</blockquote>


<blockquote>I tell you, beloved, when you keep yourself saturated in the blue ray and you are alert to every out-of-step state of mind that you might even consider entertaining, you will find that I shall become your champion. Once I become the champion of a chela, I will work with that chela to the end. Thus, beloved, do not think that I take lightly the taking on of a chela.</blockquote>
<blockquote>I tell you, beloved, when you keep yourself saturated in the blue ray and you are alert to every out-of-step state of mind that you might even consider entertaining, you will find that I shall become your champion. Once I become the champion of a chela, I will work with that chela to the end. Thus, beloved, do not think that I take lightly the taking on of a chela.</blockquote>
6,247

edits