Jump to content

Amaryllis, Goddess of Spring/es: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>¡Qué agradecido debería estar el hombre hacia las maravillosas criaturas del campo y el bosque, las pequeñas criaturas invisibles tan sabias y tan decididas en..."
(Created page with "<blockquote>La belleza y el amor están en la fragancia de las flores, y cuando sopla sobre ellas una suave brisa, se mecen de aquí para allá, inclinan sus cabecitas y habla...")
(Created page with "<blockquote>¡Qué agradecido debería estar el hombre hacia las maravillosas criaturas del campo y el bosque, las pequeñas criaturas invisibles tan sabias y tan decididas en...")
Line 14: Line 14:
<blockquote>La belleza y el amor están en la fragancia de las flores, y cuando sopla sobre ellas una suave brisa, se mecen de aquí para allá, inclinan sus cabecitas y hablan de amor. Que los hombres aprendan su lenguaje, el lenguaje del corazón. Y que entiendan los meandros poéticos que son los sueños del alma que habita en el reino de la naturaleza…</blockquote>
<blockquote>La belleza y el amor están en la fragancia de las flores, y cuando sopla sobre ellas una suave brisa, se mecen de aquí para allá, inclinan sus cabecitas y hablan de amor. Que los hombres aprendan su lenguaje, el lenguaje del corazón. Y que entiendan los meandros poéticos que son los sueños del alma que habita en el reino de la naturaleza…</blockquote>


<blockquote>How grateful man ought to be to the wondrous creatures of field and forest, the little invisible creatures who are so wise and so determined in their own blessed efforts to make a carpet of love and splendor for man’s eyes to behold!</blockquote>
<blockquote>¡Qué agradecido debería estar el hombre hacia las maravillosas
criaturas del campo y el bosque, las pequeñas criaturas invisibles tan
sabias y tan decididas en sus benditos esfuerzos para hacer una alfombra
de amor y esplendor para que las contemplen los ojos del hombre!</blockquote>


<blockquote>How marvelous is the constancy of nature! Season after season these tiny creatures bring forth what otherwise could so easily become the monotonous cycles of manifestation, but they do it with alacrity and joy, and their hearts are filled with a desire to be of service to man.</blockquote>
<blockquote>How marvelous is the constancy of nature! Season after season these tiny creatures bring forth what otherwise could so easily become the monotonous cycles of manifestation, but they do it with alacrity and joy, and their hearts are filled with a desire to be of service to man.</blockquote>