29,339
edits
(Updating to match new version of source page) |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
Como guardián de la llama de la ascensión, llevó la llama por el río Nilo salvaguardándola hasta Lúxor, justo antes de que se hundiera la Atlántida. Con sus propias palabras, Serapis nos ofrece un vislumbre de esta experiencia: | Como guardián de la llama de la ascensión, llevó la llama por el río Nilo salvaguardándola hasta Lúxor, justo antes de que se hundiera la Atlántida. Con sus propias palabras, Serapis nos ofrece un vislumbre de esta experiencia: | ||
<blockquote>Recuerdo bien cuando se produjeron los primeros estruendos del hundimiento de la Atlántida. Porque, como sabéis, el hundimiento de ese continente llegó por etapas. Por la gracia de Dios, se dio un aviso que permitió que muchos escaparan. Y nosotros nos dirigimos a Lúxor… | <blockquote> | ||
Recuerdo bien cuando se produjeron los primeros estruendos del hundimiento de la Atlántida. Porque, como sabéis, el hundimiento de ese continente llegó por etapas. Por la gracia de Dios, se dio un aviso que permitió que muchos escaparan. Y nosotros nos dirigimos a Lúxor… | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<blockquote>Os preguntaréis por qué una llama espiritual necesita ser transportada por simples mortales. Siempre ocurre que los niños de la luz tienden a pensar que tales cosas deben suceder mágica y milagrosamente. Quizá algo del cuento de hadas se ha derramado sobre la religión y la gente se ha olvidado de que todo lo que ha sido forjado por Dios y el hombre ha sido un trabajo y un esfuerzo conjunto, arriba y abajo.</blockquote> | <blockquote>Os preguntaréis por qué una llama espiritual necesita ser transportada por simples mortales. Siempre ocurre que los niños de la luz tienden a pensar que tales cosas deben suceder mágica y milagrosamente. Quizá algo del cuento de hadas se ha derramado sobre la religión y la gente se ha olvidado de que todo lo que ha sido forjado por Dios y el hombre ha sido un trabajo y un esfuerzo conjunto, arriba y abajo.</blockquote> | ||
</div> | |||
<blockquote>Os diré, pues, por qué esto es así: porque el único sitio en el que la llama puede morar, además del altar dedicado a eso, es el corazón vivo del adepto vivo<ref>Serapis Bey, “The Mobilization of Spiritual Forces (La movilización de fuerzas espirituales)”, {{POWref-es|25|60}}</ref>.</blockquote> | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
<blockquote>Os diré, pues, por qué esto es así: porque el único sitio en el que la llama puede morar, además del altar dedicado a eso, es el corazón vivo del adepto vivo<ref>Serapis Bey, “The Mobilization of Spiritual Forces (La movilización de fuerzas espirituales)”, {{POWref-es|25|60}}</ref>.</blockquote> | |||
</div> | |||
En Egipto, Serapis y los hermanos que le acompañaban construyeron el [[Special:MyLanguage/Ascension Temple|Templo de la Ascensión]]; y ahí han protegido la llama desde entonces, alternándose en sus deberes mientras reencarnaban con ese único propósito. | En Egipto, Serapis y los hermanos que le acompañaban construyeron el [[Special:MyLanguage/Ascension Temple|Templo de la Ascensión]]; y ahí han protegido la llama desde entonces, alternándose en sus deberes mientras reencarnaban con ese único propósito. | ||
| Line 116: | Line 121: | ||
Serapis describe así lo que tiene lugar durante el ritual de la ascensión: | Serapis describe así lo que tiene lugar durante el ritual de la ascensión: | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<blockquote>«Es cierto que aunque la forma de la persona pueda mostrar signos de envejecimiento antes de ascender, todo eso cambiará y la apariencia física de la persona se transformará en un cuerpo glorificado. La persona asciende, pues, no en un cuerpo terrenal sino en uno espiritual glorificado en el que la forma física se ha transformado en el instante del total sumergimiento en la gran llama Divina.</blockquote> | <blockquote>«Es cierto que aunque la forma de la persona pueda mostrar signos de envejecimiento antes de ascender, todo eso cambiará y la apariencia física de la persona se transformará en un cuerpo glorificado. La persona asciende, pues, no en un cuerpo terrenal sino en uno espiritual glorificado en el que la forma física se ha transformado en el instante del total sumergimiento en la gran llama Divina.</blockquote> | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<blockquote>Por tanto, la conciencia que tiene el hombre de su cuerpo físico cesa, alcanzando un estado en el que no siente peso. Esta resurrección tiene lugar al envolver la gran llama Divina el remanente cascarón de creación humana y al transmutar, en un patrón de redes cósmicas, todos los patrones celulares de la persona: la estructura ósea, los vasos sanguíneos y todos los procesos corporales, que sufren una gran metamorfosis.</blockquote> | <blockquote>Por tanto, la conciencia que tiene el hombre de su cuerpo físico cesa, alcanzando un estado en el que no siente peso. Esta resurrección tiene lugar al envolver la gran llama Divina el remanente cascarón de creación humana y al transmutar, en un patrón de redes cósmicas, todos los patrones celulares de la persona: la estructura ósea, los vasos sanguíneos y todos los procesos corporales, que sufren una gran metamorfosis.</blockquote> | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<blockquote>La sangre en las venas se transforma en luz líquida y dorada; el chakra de la garganta brilla con una intensa luz blanca y azul; el ojo espiritual en el centro de la frente se convierte en una alargada llama Divina que se eleva; el vestido de la persona queda completamente consumido y esta asume una apariencia como si estuviera vestida con una túnica blanca, la vestidura sin costuras del Cristo. Algunas veces los cabellos largos del Cuerpo Mental Superior [el [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|Santo Ser Crístico]]] aparecen como oro puro en el ser que asciende; de igual forma, los ojos de cualquier color se pueden volver de un hermoso azul eléctrico o un violeta pálido…</blockquote> | <blockquote>La sangre en las venas se transforma en luz líquida y dorada; el chakra de la garganta brilla con una intensa luz blanca y azul; el ojo espiritual en el centro de la frente se convierte en una alargada llama Divina que se eleva; el vestido de la persona queda completamente consumido y esta asume una apariencia como si estuviera vestida con una túnica blanca, la vestidura sin costuras del Cristo. Algunas veces los cabellos largos del Cuerpo Mental Superior [el [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|Santo Ser Crístico]]] aparecen como oro puro en el ser que asciende; de igual forma, los ojos de cualquier color se pueden volver de un hermoso azul eléctrico o un violeta pálido…</blockquote> | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<blockquote>Cada vez más ligera se vuelve la forma física y con la ausencia de peso, como el helio, comienza a elevarse en la atmósfera, desapareciendo la atracción de la gravedad y quedando la forma envuelta en la luz de la gloria exteriorizada que el hombre conoció con el Padre “en el principio”, antes de que el mundo fuese…</blockquote> | <blockquote>Cada vez más ligera se vuelve la forma física y con la ausencia de peso, como el helio, comienza a elevarse en la atmósfera, desapareciendo la atracción de la gravedad y quedando la forma envuelta en la luz de la gloria exteriorizada que el hombre conoció con el Padre “en el principio”, antes de que el mundo fuese…</blockquote> | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<blockquote>Estos cambios son permanentes y el ser ascendido puede llevar su cuerpo de luz consigo allá donde quiera, o puede viajar sin el cuerpo espiritual glorificado. Los seres ascendidos pueden aparecer en la Tierra, y lo hacen ocasionalmente, como comunes mortales poniéndose vestiduras físicas parecidas a las de la gente de la Tierra y moviéndose entre la gente con propósitos cósmicos. Eso es lo que hizo [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] después de ascender, cuando fue conocido como el Hombre Maravilla de Europa. Una actividad así depende de la concesión de una dispensación por parte del Consejo Kármico<ref>Serapis Bey, ''Dossier on the Ascension (Actas de la ascensión)'' (1979), págs. 158, 176-77.</ref>.</blockquote> | <blockquote>Estos cambios son permanentes y el ser ascendido puede llevar su cuerpo de luz consigo allá donde quiera, o puede viajar sin el cuerpo espiritual glorificado. Los seres ascendidos pueden aparecer en la Tierra, y lo hacen ocasionalmente, como comunes mortales poniéndose vestiduras físicas parecidas a las de la gente de la Tierra y moviéndose entre la gente con propósitos cósmicos. Eso es lo que hizo [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] después de ascender, cuando fue conocido como el Hombre Maravilla de Europa. Una actividad así depende de la concesión de una dispensación por parte del Consejo Kármico<ref>Serapis Bey, ''Dossier on the Ascension (Actas de la ascensión)'' (1979), págs. 158, 176-77.</ref>.</blockquote> | ||
</div> | |||
(En general, sin embargo, los seres ascendidos no vuelven al plano físico a menos que exista un servicio determinado que necesite de este cambio en la tasa vibratoria). | (En general, sin embargo, los seres ascendidos no vuelven al plano físico a menos que exista un servicio determinado que necesite de este cambio en la tasa vibratoria). | ||
| Line 150: | Line 165: | ||
{{MTR-es-vol2}} | {{MTR-es-vol2}} | ||
[[Category:Heavenly beings]] | |||
<references /> | <references /> | ||