Jump to content

Four lower bodies/fr: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 16: Line 16:
Le corps éthérique ou corps de mémoire correspond au côté du nord dans la [[Special:MyLanguage/City Foursquare|La Nouvelle Jérusalem (Cité quadrangulaire)]] et à la base de la pyramide. C'est le corps de feu et, en tant que tel, il a la vibration la plus élevée des quatre corps inférieurs. Le corps éthérique, ou enveloppe éthérique, est le seul des quatre véhicules inférieurs à être permanent. Il est transporté d'une incarnation à l'autre, alors que les corps mental, émotionnel et physique passent par le processus de désintégration. (Néanmoins, toute la vertu et la droiture que l'homme qualifie à travers ces corps est stockée dans le corps causal, de sorte que rien de précieux ou de durable n'est jamais perdu).
Le corps éthérique ou corps de mémoire correspond au côté du nord dans la [[Special:MyLanguage/City Foursquare|La Nouvelle Jérusalem (Cité quadrangulaire)]] et à la base de la pyramide. C'est le corps de feu et, en tant que tel, il a la vibration la plus élevée des quatre corps inférieurs. Le corps éthérique, ou enveloppe éthérique, est le seul des quatre véhicules inférieurs à être permanent. Il est transporté d'une incarnation à l'autre, alors que les corps mental, émotionnel et physique passent par le processus de désintégration. (Néanmoins, toute la vertu et la droiture que l'homme qualifie à travers ces corps est stockée dans le corps causal, de sorte que rien de précieux ou de durable n'est jamais perdu).


Le corps éthérique comporte deux champs de force. On les appelle parfois le "corps éthérique supérieur" et le "corps éthérique inférieur". Le corps éthérique supérieur est conçu pour enregistrer la perfection de la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Présence JE SUIS]] et pour ancrer dans l'homme le plan divin de son individualité du Christ. Il abrite l'âme et les pures énergies de Dieu qui s'écoulent dans l'être de l'homme, libérées par le pouvoir de la [[Special:MyLanguage/spoken Word|parole]]. Le corps éthérique inférieur est le subconscient, cet ordinateur qui stocke les données de la vie de l'homme — toutes ses expériences, ses pensées, ses sentiments, ses paroles et ses actions, qui s'expriment à travers les corps mental, émotionnel et physique.
Le corps éthérique comporte deux champs de force. On les appelle parfois le "corps éthérique supérieur" et le "corps éthérique inférieur". Le corps éthérique supérieur est conçu pour enregistrer la perfection de la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Présence JE SUIS]] et pour ancrer dans l'homme le plan divin de son individualité du Christ. Il abrite l'âme et les pures énergies de Dieu qui s'écoulent dans l'être de l'homme, libérées par le pouvoir du [[Special:MyLanguage/spoken Word|Verbe]]. Le corps éthérique inférieur est le subconscient, cet ordinateur qui stocke les données de la vie de l'homme — toutes ses expériences, ses pensées, ses sentiments, ses paroles et ses actions, qui s'expriment à travers les corps mental, émotionnel et physique.


Les corps mental, émotionnel et physique forment le calice de la trinité du Christ — la pensée, la parole et l'action — dans le monde de la forme. Le corps mental est la coupe dans laquelle Dieu verse sa sagesse ; le corps émotionnel est la coupe qui contient son amour ; et le corps physique est la coupe qui dispense sa puissance par le service à tous. Lorsque ces trois corps — une triunité dans la diversité de l'homme — sont respectés comme des instruments délicats et qu'ils sont maintenus correctement en accord avec les facultés du Christ, ils ont une conscience et un rapport instantanés avec les lois de Dieu et de son univers, ainsi qu'avec toutes les phases de l'activité humaine. Les sens de l'âme fonctionnent à travers les corps mental, émotionnel et physique lorsque l'homme consacre ces véhicules comme des temples de l'Esprit Saint et retourne consciemment à l'état édénique.
Les corps mental, émotionnel et physique forment le calice de la trinité du Christ — la pensée, la parole et l'action — dans le monde de la forme. Le corps mental est la coupe dans laquelle Dieu verse sa sagesse ; le corps émotionnel est la coupe qui contient son amour ; et le corps physique est la coupe qui dispense sa puissance par le service à tous. Lorsque ces trois corps — une triunité dans la diversité de l'homme — sont respectés comme des instruments délicats et qu'ils sont maintenus correctement en accord avec les facultés du Christ, ils ont une conscience et un rapport instantanés avec les lois de Dieu et de son univers, ainsi qu'avec toutes les phases de l'activité humaine. Les sens de l'âme fonctionnent à travers les corps mental, émotionnel et physique lorsque l'homme consacre ces véhicules comme des temples de l'Esprit Saint et retourne consciemment à l'état édénique.
Line 32: Line 32:
Le corps émotionnel correspond au côté sud de la ville carrée en tant que réflecteur des sentiments de Dieu et de son Christ, de la miséricorde et de la compassion, de la foi et de l'espérance, de l'amour dynamique, de la détermination joyeuse, du zèle ardent et de l'appréciation de la loi cosmique, de la science cosmique et des arts divins. Il est également le dépositaire des propres sentiments de l'homme, de ses désirs et de ses émotions (ses énergies en mouvement) qui, dans bien des cas, sont plus souvent turbulents que paisibles. Lorsque l'homme apprend à maîtriser l'élément eau, le corps émotionnel peut être le miroir de l'[[Special:MyLanguage/Real Image|Image réelle]] et ses énergies peuvent être dirigées de manière à refléter les sentiments de l'âme et son contact inné avec la Réalité ; ou, lorsqu'il est entraîné sur les émotions hypnotiques du monde — le pathos humain, la foule en colère, le mélodrame du feuilleton — il peut faire de l'[[Special:MyLanguage/synthetic image|image synthétique]] une caricature de la folie humaine.
Le corps émotionnel correspond au côté sud de la ville carrée en tant que réflecteur des sentiments de Dieu et de son Christ, de la miséricorde et de la compassion, de la foi et de l'espérance, de l'amour dynamique, de la détermination joyeuse, du zèle ardent et de l'appréciation de la loi cosmique, de la science cosmique et des arts divins. Il est également le dépositaire des propres sentiments de l'homme, de ses désirs et de ses émotions (ses énergies en mouvement) qui, dans bien des cas, sont plus souvent turbulents que paisibles. Lorsque l'homme apprend à maîtriser l'élément eau, le corps émotionnel peut être le miroir de l'[[Special:MyLanguage/Real Image|Image réelle]] et ses énergies peuvent être dirigées de manière à refléter les sentiments de l'âme et son contact inné avec la Réalité ; ou, lorsqu'il est entraîné sur les émotions hypnotiques du monde — le pathos humain, la foule en colère, le mélodrame du feuilleton — il peut faire de l'[[Special:MyLanguage/synthetic image|image synthétique]] une caricature de la folie humaine.


Tout comme les marées de la mer sont affectées par les cycles de la lune, le corps aquatique est attiré par les influences lunaires, comme en témoignent les émotions extrêmes que l'on ressent lors de la pleine lune. Mais les eaux du corps émotionnel répondent également à l'ordre du Christ individuel : "Paix, calme-toi !". Lorsque l'homme place son corps émotionnel sous le contrôle de Dieu, il dispose de l'un des plus grands pouvoirs de l'univers pour mettre en œuvre le Bien et étendre dans tout le Cosmos la liberté de la Vérité, la paix de la Vie et la puissance de l'Amour.
Tout comme les marées de la mer sont affectées par les cycles de la lune, le corps aquatique est attiré par les influences lunaires, comme en témoignent les émotions extrêmes que l'on ressent lors de la pleine lune. Mais les eaux du corps émotionnel répondent également à l'ordre du Individu Christ Soi : "Paix, calme-toi !". Lorsque l'homme place son corps émotionnel sous le contrôle de Dieu, il dispose de l'un des plus grands pouvoirs de l'univers pour mettre en œuvre le Bien et étendre dans tout le Cosmos la liberté de la Vérité, la paix de la Vie et la puissance de l'Amour.


<span id="The_physical_body"></span>
<span id="The_physical_body"></span>
Line 59: Line 59:
== Sources ==
== Sources ==


{{CHM}}, chapitre 4, 6.
{{CHM}} (''Le chemin du Soi supérieur''), volume 1 de la série Escalader la plus haute montagne®, chapitre 4, 6.
<references />
<references />
84,728

edits