Jump to content

Jesus' descent into hell/is: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 13: Line 13:
<blockquote>Þýðendur hafa verið ósammála um túlkun allra orða þessa erindis.... Einfaldasta merkingin er sú að Drottinn okkar steig niður á milli píslargöngu sinnar og [[Special:MyLanguage/resurrection|upprisu]] til að prédika fyrir ákveðnum öndum sem voru fangelsaðir í Helju.... En hverjir voru hinir fangelsuðu andar? Hugsanlega [[Special:MyLanguage/fallen angel|föllnu englarnir]] í 1. Mós. 6:1–4. Mun líklegra er að Pétur hafi átt við anda uppreisnargjarnrar kynslóðar sem fórst í [[Special:MyLanguage/Flood|flóðinu]].</blockquote>
<blockquote>Þýðendur hafa verið ósammála um túlkun allra orða þessa erindis.... Einfaldasta merkingin er sú að Drottinn okkar steig niður á milli píslargöngu sinnar og [[Special:MyLanguage/resurrection|upprisu]] til að prédika fyrir ákveðnum öndum sem voru fangelsaðir í Helju.... En hverjir voru hinir fangelsuðu andar? Hugsanlega [[Special:MyLanguage/fallen angel|föllnu englarnir]] í 1. Mós. 6:1–4. Mun líklegra er að Pétur hafi átt við anda uppreisnargjarnrar kynslóðar sem fórst í [[Special:MyLanguage/Flood|flóðinu]].</blockquote>


Hunter segir að frumkristnir menn gætu einnig hafa einnig haft í huga  
Hunter segir að frumkristnir menn gætu einnig hafa haft í huga  


<blockquote>... örlög þeirra sem dáið höfðu áður en fagnaðarerindið var prédikað.... Kristur fór niður „í anda,“ segir Pétur, til Heljar,... til að bjóða syndurum hjálpræði sem höfðu dáið án þess að heyra fagnaðarerindið og fá tækifæri til að iðrast.... Í apokrýfa guðspjalli Péturs (um 130 <small>e</small>.<small>Kr</small>.) lesum við meðal undranna sem fylgdu [[Special:MyLanguage/Crucifixion|krossfestingunni]] spurninguna: „Hefur þú prédikað fyrir þeim sem sofnaðir eru?“ Við því heyrðist svarið frá krossinum: „Já.“ Og á miðöldum var hrollvekja helvítis algengt umfjöllunarefni í vinsælum ljóðum og guðfræði.<ref>''The Interpreter's Bible (Biblían sem túlkar''), 12. bindi (Nashville: Abingdon Press, 1957), 12:132, 133.</ref></blockquote>
<blockquote>... örlög þeirra sem dáið höfðu áður en fagnaðarerindið var prédikað.... Kristur fór niður „í anda,“ segir Pétur, til Heljar,... til að bjóða syndurum hjálpræði sem höfðu dáið án þess að heyra fagnaðarerindið og fá tækifæri til að iðrast.... Í apokrýfa guðspjalli Péturs (um 130 <small>e</small>.<small>Kr</small>.) lesum við meðal undranna sem fylgdu [[Special:MyLanguage/Crucifixion|krossfestingunni]] spurninguna: „Hefur þú prédikað fyrir þeim sem sofnaðir eru?“ Við því heyrðist svarið frá krossinum: „Já.“ Og á miðöldum var hrollvekja helvítis algengt umfjöllunarefni í vinsælum ljóðum og guðfræði.<ref>''The Interpreter's Bible (Biblían sem túlkar''), 12. bindi (Nashville: Abingdon Press, 1957), 12:132, 133.</ref></blockquote>
86,864

edits