Fourteen ascended masters who govern the destiny of America/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "== Leur service aujourd’hui ==")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Created page with "Ces mêmes quatorze maîtres sont à nouveau présents ici en tant que quatorze maîtres ascensionnés qui gouvernent la destinée de l'Amérique, et ils offrent leur aide, si seulement nous la sollicitons :")
Line 29: Line 29:
== Leur service aujourd’hui ==
== Leur service aujourd’hui ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ces mêmes quatorze maîtres sont à nouveau présents ici en tant que quatorze maîtres ascensionnés qui gouvernent la destinée de l'Amérique, et ils offrent leur aide, si seulement nous la sollicitons :  
These same fourteen masters are here again as the fourteen ascended masters who govern the destiny of America, and they offer their assistance, if we will only invoke it:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 09:50, 4 November 2025

Les « quatorze maîtres ascensionnés qui gouvernent la destinée de l'Amérique » sont de grands êtres de lumière provenant de l'étoile divine Sirius, qui est le siège du gouvernement divin dans cette galaxie. Ces maîtres ont été désignés par Dieu pour diriger le cours des États-Unis d'Amérique et aider à l'établissement du gouvernement divin en Amérique.

Comme le dit l'esprit de liberté de ces quatorze maîtres ascensionnés :

La victoire de l'Amérique n'est pas la victoire d'une nation. C'est la victoire des douze hiérarchies du Soleil dans les douze tribus d'Israël qui sont venues de toutes les nations pour plonger dans la flamme, qui retourneront dans toutes les nations pour allumer la flamme, et qui seront pour tous les peuples les porteurs du feu de la liberté.

Que les coureurs participant à la course entendent donc le cri des quatorze maîtres ascensionnés. Notre cri est un cri pour la liberté sur toute la terre de Terra. Notre cri est un cri pour la Mère Divine. Notre cri est un cri de libération pour les âmes de l'humanité.[1]

      • Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite) ***

L'âge d'or du Sahara

Article principal: L’âge d’or dans le désert du Sahara

Il y a plus de cinquante mille ans, dans un pays fertile où se trouve aujourd'hui le désert du Sahara, Saint Germain était le roi-empereur d'une grande civilisation de l'âge d'or. Sous son règne éclairé, toute la civilisation a connu une ère de paix, d'abondance et d'accomplissements dans les domaines du commerce, de l'éducation, des arts et des sciences.

En cet âge d'or, l'autorité des affaires de l'État était confiée à quatorze maîtres ascensionnés, deux gouvernant chacun des sept rayons de la lumière du Christ, avec quatorze maîtres mineurs chargés des sept départements du gouvernement. Depuis lors, aucun gouvernement n'a même approché les réalisations de cette administration dirigée par Dieu. Pendant des centaines d'années, l'harmonie entre les peuples était la loi du pays, sans qu'il soit nécessaire de recourir à des forces armées pour la faire respecter.

Le déclin de cette civilisation antique a commencé lorsqu'une partie du peuple s'est davantage intéressée aux plaisirs temporaires des sens qu'au grand projet créatif du Grand Dieu Soi. Les dirigeants ont compris qu'ils devaient se retirer et laisser le peuple apprendre à travers une expérience difficile que tout son bonheur et tout son bien provenaient de l'adoration du Dieu intérieur, et qu'il devait à nouveau adorer et servir la lumière s'il voulait être heureux. Le souverain reçut l'ordre d'un conseil cosmique de quitter son empire et son peuple.

Le roi et ses enfants se retirèrent sept jours plus tard. Un prince arriva le lendemain et prit le pouvoir sans opposition. Deux mille ans plus tard, la majeure partie de cet empire était devenue une terre stérile. Ce fléau qui s'était abattu sur la nature était le résultat de la discorde et de l'égoïsme du peuple autrefois puissant qui y avait vécu.

Aujourd'hui, les peuples de cette civilisation antique se sont réincarnés en Amérique. En tant que nation, ils sont destinés à renaître, à reconnaître leur véritable identité intérieure et à rétablir une grande culture spirituelle sous la tutelle et la direction de Saint Germain.

Leur service aujourd’hui

Ces mêmes quatorze maîtres sont à nouveau présents ici en tant que quatorze maîtres ascensionnés qui gouvernent la destinée de l'Amérique, et ils offrent leur aide, si seulement nous la sollicitons :

Do not treat us as though we were from distant stars and relatives who come now and then to visit! We are here! We will help you in answer to your call!

Remember, when we hear those fiats so fiercely given, we respond. We call for reinforcements. And you have the victory. And the fallen ones are totally defeated. They have no power! They have no power! They have no power over you!

Wherefore, call upon the LORD! Rise in his dominion! And remember that the archangels do battle for you. Never enter in to a direct confrontation with aliens or fallen ones but turn them over in your decrees to the hosts of the LORD. This is the formula, beloved. It works. I ask you for the sake of all evolutions of this planet, make the formulas of the Great White Brotherhood work in your life every single day![2]

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, s.v. “Fourteen ascended masters who govern the destiny of America.”

  1. L'Esprit de liberté dans les quatorze maîtres ascensionnés qui gouvernent la destinée de l'Amérique, 22 novembre 1975.
  2. The fourteen ascended masters who govern the destiny of America, “We Come for the Liberty of the Nations,” Pearls of Wisdom, vol. 46, no. 10, March 9, 2003.