Jump to content

Leonora/is: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:


<blockquote>
<blockquote>
Apprises par cœur, ces méthodes sont censées rendre l'homme maître de lui-même. On lui dit qu'il n'aura besoin de l'aide d'aucun autre, à l'exception de ceux qui en feraient une marchandise en lui promettant de lui communiquer les techniques de contrôle de l'esprit. Celles-ci, lui assure-t-on, lui permettront de plier à volonté non seulement son propre esprit, mais aussi celui des autres. C'est ainsi que se produit la domination [[psychique]] par une technologie psychique qui arracherait les secrets de la vie au ciel lui-même.
Þessar aðferðir, sem eru lærðar utanbókar, eiga að gera manninn að sjálfum sér herra. Honum er sagt að hann þurfi enga hjálp frá neinum öðrum, nema þeim sem vilja græða á honum með því að lofa að kenna honum aðferðir til að stjórna huganum. Þessar aðferðir, er honum fullvissað um, munu gera honum kleift að beygja ekki aðeins sinn eigin huga heldur einnig huga annarra að vild. Þannig myndast [[sálfræðileg]] yfirráð með sálfræðilegri tækni sem myndi ræna leyndarmálum lífsins frá himninum sjálfum.


Que ceux qui altèrent la loi supérieure prennent garde, car dans les temps anciens, c'est cette altération qui a rompu les lignes de communication cosmique entre l'homme non ascensionné et la Réalité de Dieu. En mettant en place un système de domination de soi par soi, les hommes ont cherché à établir une oligarchie personnelle qui n'aurait besoin de l'aide de personne, pas même de Dieu lui-même.
Que ceux qui altèrent la loi supérieure prennent garde, car dans les temps anciens, c'est cette altération qui a rompu les lignes de communication cosmique entre l'homme non ascensionné et la Réalité de Dieu. En mettant en place un système de domination de soi par soi, les hommes ont cherché à établir une oligarchie personnelle qui n'aurait besoin de l'aide de personne, pas même de Dieu lui-même.
83,631

edits