1,756
edits
(Created page with "O rei ordenou que ela fosse estrangulada com uma corda de seda. Mas um tigre saltou para o terreno de execução, dispersou os algozes, colocou o corpo inanimado de Miao Shan...") |
(Created page with "Estátua de Kuan Yin com trinta e três metros de altura no Monte P’u-t’o, a sagrada ilha-montanha que se tornou um centro de devoção a Kuan Yin") |
||
| Line 65: | Line 65: | ||
O rei ordenou que ela fosse estrangulada com uma corda de seda. Mas um tigre saltou para o terreno de execução, dispersou os algozes, colocou o corpo inanimado de Miao Shan nas costas e desapareceu na floresta de pinheiros. | O rei ordenou que ela fosse estrangulada com uma corda de seda. Mas um tigre saltou para o terreno de execução, dispersou os algozes, colocou o corpo inanimado de Miao Shan nas costas e desapareceu na floresta de pinheiros. | ||
[[File:Statue of Guanyin, Mt Putuo, China.jpg|thumb|left|alt=caption| | [[File:Statue of Guanyin, Mt Putuo, China.jpg|thumb|left|alt=caption|Estátua de Kuan Yin com trinta e três metros de altura no Monte P’u-t’o, a sagrada ilha-montanha que se tornou um centro de devoção a Kuan Yin]] | ||
Miao Shan’s soul, which was not hurt, was taken to the lower world, hell. She prayed and hell was transformed into a paradise. She was sent back to earth to resume her life there. Carried on a lotus flower to the island of P’u-t’o Shan—the sacred island-mountain in the Chusan Archipelago off the coast of Chekiang—she lived for nine years healing the diseased and saving mariners from shipwreck. | Miao Shan’s soul, which was not hurt, was taken to the lower world, hell. She prayed and hell was transformed into a paradise. She was sent back to earth to resume her life there. Carried on a lotus flower to the island of P’u-t’o Shan—the sacred island-mountain in the Chusan Archipelago off the coast of Chekiang—she lived for nine years healing the diseased and saving mariners from shipwreck. | ||
edits