Jump to content

Yoga/is: Difference between revisions

Created page with "Orðið ''jóga'' hefur sömu rót og enska orðið yoke [sem samsvarar ok eða klafi á íslensku]. Þannig má skilja að jóga sé aðferð til andlegrar sameiningar. Jesús sagði: „Takið á yður mitt ok og lærið af mér, ... Því að mitt ok er ljúft og byrði mín létt.“<ref>Matt. 11:30.</ref> Kannski var hann í raun að segja: "Takið á yður mitt jóga." Því að Jesús hafði jóga. Hann stundaði ákveðna agaþjálfun þar sem hann var þjál..."
No edit summary
(Created page with "Orðið ''jóga'' hefur sömu rót og enska orðið yoke [sem samsvarar ok eða klafi á íslensku]. Þannig má skilja að jóga sé aðferð til andlegrar sameiningar. Jesús sagði: „Takið á yður mitt ok og lærið af mér, ... Því að mitt ok er ljúft og byrði mín létt.“<ref>Matt. 11:30.</ref> Kannski var hann í raun að segja: "Takið á yður mitt jóga." Því að Jesús hafði jóga. Hann stundaði ákveðna agaþjálfun þar sem hann var þjál...")
Line 2: Line 2:
Sanskrítarhugtakið '''''jóga''''' þýðir „guðleg sameining,“ eða sameining þín og Guðs – þess vegna „''jóga''. Margar iðkanir sem eru framandi í hinum vestræna heimi eru tíðkast á meðal austurlenskra leitenda em leitast við að sameinast æðra sjálfinu. Sumar þessa iðkana krefjast strangs aga; Vesturlandabúar kunna reyndar að telja þær harðdrægnislegar.   
Sanskrítarhugtakið '''''jóga''''' þýðir „guðleg sameining,“ eða sameining þín og Guðs – þess vegna „''jóga''. Margar iðkanir sem eru framandi í hinum vestræna heimi eru tíðkast á meðal austurlenskra leitenda em leitast við að sameinast æðra sjálfinu. Sumar þessa iðkana krefjast strangs aga; Vesturlandabúar kunna reyndar að telja þær harðdrægnislegar.   


The word ''yoga'' has the same root as the English word yoke. Thus yoga can be understood to be a method of spiritual union. [[Jesus]] said, “Take my yoke upon you and learn of me;... for my yoke is easy and my burden is light.<ref>Matt. 11:30.</ref> Perhaps he was really saying, “Take my yoga upon you.” For Jesus had a yoga. He followed a specific discipline, in which he was trained in his travels in the East.  
Orðið ''jóga'' hefur sömu rót og enska orðið yoke [sem samsvarar ok eða klafi á íslensku]. Þannig má skilja að jóga sé aðferð til andlegrar sameiningar. [[Jesús]] sagði: „Takið á yður mitt ok og lærið af mér, ... Því að mitt ok er ljúft og byrði mín létt.<ref>Matt. 11:30.</ref> Kannski var hann í raun að segja: "Takið á yður mitt jóga." Því að Jesús hafði jóga. Hann stundaði ákveðna agaþjálfun þar sem hann var þjálfaður í ferðum sínum um Austurlönd.  


== The principle types of yoga ==
== The principle types of yoga ==
88,173

edits