Jump to content

Middle East/pt: Difference between revisions

Created page with "Muitas almas ficam abatidas pelas controvérsias que não cessaram nesta parte do mundo. Os conflitos contínuos atraem as energias das trevas do submundo – uma escuridão que se torna mais escura a cada dia. Não deveria haver guerra no Oriente Médio, nem deveria ser negada a vida à juventude destas nações devido a questões políticas, à falta de resolução e à guerra contínua.<ref></ref>"
(Created page with "-- Conclusão ==")
(Created page with "Muitas almas ficam abatidas pelas controvérsias que não cessaram nesta parte do mundo. Os conflitos contínuos atraem as energias das trevas do submundo – uma escuridão que se torna mais escura a cada dia. Não deveria haver guerra no Oriente Médio, nem deveria ser negada a vida à juventude destas nações devido a questões políticas, à falta de resolução e à guerra contínua.<ref></ref>")
Line 245: Line 245:
-- Conclusão ==
-- Conclusão ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Muitas almas ficam abatidas pelas controvérsias que não cessaram nesta parte do mundo. Os conflitos contínuos atraem as energias das trevas do submundo – uma escuridão que se torna mais escura a cada dia. Não deveria haver guerra no Oriente Médio, nem deveria ser negada a vida à juventude destas nações devido a questões políticas, à falta de resolução e à guerra contínua.<ref></ref>
Many souls are brought low by the controversies that have not ceased in this part of the world. The continual conflicts draw the energies of darkness from the underworld—a darkness that becomes darker day by day. There ought not to be war in the Middle East, nor should the youth of these nations be denied life because of political issues, nonresolution and continual warfare.<ref>Mother Mary, April 20, 1997, {{POWref|44|12}}</ref>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">