Jump to content

Hilarion/is: Difference between revisions

Created page with "Hinn uppstigni meistari Hilarion deildi með okkur opinberun sem hann fékk í þessari síðustu endurholdgun sinni á jörðu sem hinn mikli græðari og einsetumaður sem bjó í eyðimörkum Palestínu og Kýpur. Hann sagði:"
(Created page with "Og svo var það, að hinn heilagi endaði daga sína í þeim dal, og margir komu til að sjá hann. Eftir að hann lést grófu fylgjendur hans hann þar, eins og hann vildi, en innan nokkurra mánaða gróf nánasti lærisveinn hans, Hesykíus, gröf hans upp á laun og flutti lík hans til Palestínu.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Created page with "Hinn uppstigni meistari Hilarion deildi með okkur opinberun sem hann fékk í þessari síðustu endurholdgun sinni á jörðu sem hinn mikli græðari og einsetumaður sem bjó í eyðimörkum Palestínu og Kýpur. Hann sagði:")
Line 67: Line 67:
Og svo var það, að hinn heilagi endaði daga sína í þeim dal, og margir komu til að sjá hann. Eftir að hann lést grófu fylgjendur hans hann þar, eins og hann vildi, en innan nokkurra mánaða gróf nánasti lærisveinn hans, Hesykíus, gröf hans upp á laun og flutti lík hans til Palestínu.
Og svo var það, að hinn heilagi endaði daga sína í þeim dal, og margir komu til að sjá hann. Eftir að hann lést grófu fylgjendur hans hann þar, eins og hann vildi, en innan nokkurra mánaða gróf nánasti lærisveinn hans, Hesykíus, gröf hans upp á laun og flutti lík hans til Palestínu.


The ascended master Hilarion shared with us a revelation he received in this last physical incarnation on earth as the great healer and hermit living in the deserts of Palestine and Cyprus. He said:  
Hinn uppstigni meistari Hilarion deildi með okkur opinberun sem hann fékk í þessari síðustu endurholdgun sinni á jörðu sem hinn mikli græðari og einsetumaður sem bjó í eyðimörkum Palestínu og Kýpur. Hann sagði:  


<blockquote>I AM Hilarion! I have walked in the desert places! I have taken my refuge in the desert of life, but the multitudes came after me into the desert as I lived in my final incarnation as Hilarion. They came for the healing fountain; they came for love. Though I would retreat, they would follow. And so, the Lord told me that the gift of Truth and of healing is only for the sharing, only for the giving away.<ref>{{LSR}}, book 2, p. 181.</ref></blockquote>
<blockquote>I AM Hilarion! I have walked in the desert places! I have taken my refuge in the desert of life, but the multitudes came after me into the desert as I lived in my final incarnation as Hilarion. They came for the healing fountain; they came for love. Though I would retreat, they would follow. And so, the Lord told me that the gift of Truth and of healing is only for the sharing, only for the giving away.<ref>{{LSR}}, book 2, p. 181.</ref></blockquote>
89,315

edits