86,663
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 69: | Line 69: | ||
<blockquote>Atburðurinn vakti heimsathygli. Allir skapaðir hlutir fylltu morgunloftið með fögnuði sínum og jörðin var furðu slegin og skalf á sex vegu. Tíu þúsund vetrarbrautir skulfu af lotningu þegar lótusar blómstruðu á hverju tré og breyttu öllum alheiminum í „blómvönd sem þyrlaðist um loftið.“<ref>Huston Smith, ''The Religions of Man'' (New York: Harper & Row, Harper Colofon Books, 1958), bls. 84.</ref></blockquote> | <blockquote>Atburðurinn vakti heimsathygli. Allir skapaðir hlutir fylltu morgunloftið með fögnuði sínum og jörðin var furðu slegin og skalf á sex vegu. Tíu þúsund vetrarbrautir skulfu af lotningu þegar lótusar blómstruðu á hverju tré og breyttu öllum alheiminum í „blómvönd sem þyrlaðist um loftið.“<ref>Huston Smith, ''The Religions of Man'' (New York: Harper & Row, Harper Colofon Books, 1958), bls. 84.</ref></blockquote> | ||
Í samtals fjörutíu og níu daga var hann djúpt snortinn, eftir það beindi hann aftur athygli sinni að heiminum. Hann fann Mara bíða hans með sína síðustu freistingu: „Hvernig er hægt að þýða upplifun þína í orð? Snúðu þér aftur í [[nirvana]]. Ekki reyna að koma skilaboðum þínum til heimsins, því enginn mun skilja þau. Njóttu sælunnar!“ En Búddha svaraði: „Einhverjir munu skilja,“ og Mara hvarf úr lífi hans að eilífu. | Í samtals fjörutíu og níu daga var hann djúpt snortinn, eftir það beindi hann aftur athygli sinni að heiminum. Hann fann Mara bíða hans með sína síðustu freistingu: „Hvernig er hægt að þýða upplifun þína í orð? Snúðu þér aftur í [[Special:MyLanguage/nirvana|nirvana]]. Ekki reyna að koma skilaboðum þínum til heimsins, því enginn mun skilja þau. Njóttu sælunnar!“ En Búddha svaraði: „Einhverjir munu skilja,“ og Mara hvarf úr lífi hans að eilífu. | ||
<span id="Teaching"></span> | <span id="Teaching"></span> | ||
edits