Jump to content

Word/fr: Difference between revisions

12 bytes removed ,  8 months ago
Created page with "Les textes hindous font référence à Vac comme l'épouse ou la parèdre du Créateur « qui contient en lui tous les mondes ». Sarasvati, parèdre de Brahma et déesse du langage, de la parole, de la sagesse et des arts, est identifiée à Vac dans le Mahabharata et plus tard dans la tradition hindoue. Citant Brahma, l'auteur Raimundo Panikkar écrit que Vac « est véritablement “la matrice de l'univers”. Car “par sa Parole, par son Soi, il a créé tou..."
(Created page with "<blockquote>Ce sont les mots mêmes du Véda. « Prajapatir vai idam asit » : Au commencement était Brahman. « Tasya vag dvitiya asit » ; avec qui était Vak ou le Verbe ; (Elle est considérée comme seconde après Lui, car Elle est d'abord potentiellement en Lui, puis comme Shakti issue de Lui) ; « Vag vai paramam Brahma » ; et le Verbe est Brahman. Vak est donc une Shakti ou Puissance du Brahman… Cette Shakti qui était en Lui est avec Lui lors...")
(Created page with "Les textes hindous font référence à Vac comme l'épouse ou la parèdre du Créateur « qui contient en lui tous les mondes ». Sarasvati, parèdre de Brahma et déesse du langage, de la parole, de la sagesse et des arts, est identifiée à Vac dans le Mahabharata et plus tard dans la tradition hindoue. Citant Brahma, l'auteur Raimundo Panikkar écrit que Vac « est véritablement “la matrice de l'univers”. Car “par sa Parole, par son Soi, il a créé tou...")
Line 21: Line 21:
<blockquote>Ce sont les mots mêmes du Véda. « Prajapatir vai idam asit » : Au commencement était Brahman. « Tasya vag dvitiya asit » ; avec qui était Vak ou le Verbe ; (Elle est considérée comme seconde après Lui, car Elle est d'abord potentiellement en Lui, puis comme [[Shakti]] issue de Lui) ; « Vag vai paramam Brahma » ; et le Verbe est Brahman. Vak est donc une Shakti ou Puissance du Brahman… Cette Shakti qui était en Lui est avec Lui lors de la création, et évolue vers la forme de l'Univers tout en demeurant ce qu'elle est : la Shakti Suprême… [qui est] une avec Brahman.<ref>Arthur Avalon, « The Garland of Letters » (Pondichéry, Inde : Ganesh & Co., s.d.), pp. 4, 5.</ref></blockquote>
<blockquote>Ce sont les mots mêmes du Véda. « Prajapatir vai idam asit » : Au commencement était Brahman. « Tasya vag dvitiya asit » ; avec qui était Vak ou le Verbe ; (Elle est considérée comme seconde après Lui, car Elle est d'abord potentiellement en Lui, puis comme [[Shakti]] issue de Lui) ; « Vag vai paramam Brahma » ; et le Verbe est Brahman. Vak est donc une Shakti ou Puissance du Brahman… Cette Shakti qui était en Lui est avec Lui lors de la création, et évolue vers la forme de l'Univers tout en demeurant ce qu'elle est : la Shakti Suprême… [qui est] une avec Brahman.<ref>Arthur Avalon, « The Garland of Letters » (Pondichéry, Inde : Ganesh & Co., s.d.), pp. 4, 5.</ref></blockquote>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les textes hindous font référence à Vac comme l'épouse ou la parèdre du Créateur « qui contient en lui tous les mondes ». [[Sarasvati]], parèdre de [[Brahma]] et déesse du langage, de la parole, de la sagesse et des arts, est identifiée à Vac dans le Mahabharata et plus tard dans la tradition hindoue. Citant Brahma, l'auteur Raimundo Panikkar écrit que Vac « est véritablement “la matrice de l'univers”. Car “par sa Parole, par son Soi, il a créé tout ceci, quoi qu'il y ait”. »
Hindu texts refer to Vac as the wife or consort of the Creator “who contains within herself all worlds.[[Sarasvati]], the consort of [[Brahma]] and goddess of language, speech, wisdom and art, is identified with Vac in the Mahabharata and later Hindu tradition. Quoting the Brahmaas, author Raimundo Panikkar writes that Vac “is truly ‘the womb of the universe.’ For ‘by that Word of his, by that self, he created all this, whatever there is.’”
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
83,431

edits